イタジュバでポルトガル語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のポルトガル語を話せるようになろう
イタジュバ
keyboard_arrow_downイタジュバには
1,369
人以上のポルトガル語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
Conversas do dia a dia, livros, economia gastronomia e atividades...
理想の言語交換パートナーの条件
Alguém que seja italiano nativo, ou fluente. Que tenha vontade de aprender o português brasileiro e que queira praticar conversação
語学学習の目標
Conseguir um bom emprego e, quem sabe, um dia viajar para a Itália e conversar fluentemente com nativos
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Uma pessoa que goste de conversar hehe...
語学学習の目標
Quero ser fluente no espanhol, para me comunicar bem com as pessoas que vem da Argentina por exemplo, e poder conversar ao ir pra lá.
好きなトピック
Moro na fronteira com a Argentina, sonho em conhecer, e também em aprender o espanhol.
SimoneさんはTandemを活用して仕事で必要な英語力を習得しました。
"15年間ほど英語を放置していたのを変えたくて利用しはじめました。最初は旅行でかろうじて使えるくらいのA2レベルだったのですが、今はC1レベルの試験をひかえています!語学レベルをアップさせるのにかなり使えるアプリです。"
ブラジル・イタジュバにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。イタジュバで ポルトガル語を話すメンバー1,369人がポルトガル語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
イタジュバでポルトガル語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
イタジュバにはポルトガル語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ブラジル国内のイタジュバ以外の都市でポルトガル語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/portuguese/caxias />カシアス、<a href=/ja/learn/portuguese/diadema />ディアデマ、<a href=/ja/learn/portuguese/teresina />テレジーナでもポルトガル語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がイタジュバから利用しています。