
パトナーで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
パトナー
keyboard_arrow_downパトナーには
30
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
To speak every language with eas...
好きなトピック
I enjoy talking about geopolitics, philosophy, gamming, songs,history and other random stuff. Chat with me on any topic
理想の会話練習相手の条件
Should understand what i'm saying and helps me learn the language i want to learn and should be superfriendly!!!

JunさんはTandemを活用して会話とリスニング能力をアップさせることに成功しました。
"以前はネイティブと会話する機会が全くありませんでした。このアプリのおかげで、いろんな人と会話するチャンスが増えました!"
理想の言語交換パートナーの条件
Someone who wouldnt judge things on assumed perceptions. Ours...
語学学習の目標
My goal is to master over the language that i have selected which will help me talk to people confidently.
好きなトピック
I enjoy discussing about football, business, mysteries, conspiracies and reading books and stories.
理想のタンデムパートナーの条件
My tandem partner can be anyone who is fluent in his/her native...
語学学習の目標
I would like to learn language in order to understand different cultures around the globe and to know what are the similarities and differences between us.
好きなトピック
I would love to talk about native people, and learn their culture through their languages and to know them better.
インド・パトナーにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。パトナーで 日本語を話すメンバー7人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
パトナーで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
パトナーには日本語での言語交換を希望するメンバーが7人います。
インド国内のパトナー以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/new-delhi />ニューデリー、<a href=/ja/learn/japanese/mumbai />ムンバイ、<a href=/ja/learn/japanese/mirzapur />ミルザプルでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち7人がパトナーから利用しています。































