
パトナーで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
パトナー
keyboard_arrow_downパトナーには
30
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
To be expert in Spanish, because i love Spanish languag...
好きなトピック
I am a IT Student and i am really passionate about learning Spanish language and i want to learn daily routine communication in Spanish.
理想のタンデムパートナーの条件
Friendly, funny, talkative, discussions about movies
好きなトピック
New places, traveling , hobbies , English improvement, startup...
理想の練習相手の条件
If anyone is really passionate about learning anything new, i guess he can be perfect tandem partner.
語学学習の目標
I want to learn English from native people. And it's going to help me out learning the linguistic more accurate and precise. I'm looking for the people who believes in sharing knowledge. I hope i find someone who would help me learning effectively.

Kai さんはTandemを使って、自国の文化を他のメンバーに広めています。
"かなり気に入ってます!話し相手もすぐに見つけることができました。"
理想の言語交換パートナーの条件
I want him/her to be well versed in French and broad minded....
語学学習の目標
Mastery in Informal and formal communication, to read and write in French and to understand and talk french fluently.
好きなトピック
Any topic which would help me learn and understand French is fine. In particular I enjoy talking about food, travel, wildlife and nature, social life, parties to name a few.
語学学習の目標
I am very keen to learn French as soon as possible. I am planning...
好きなトピック
Food, Fashion, Weather, Plays, Films
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
He must be good in communication, soft speaking and gentle. I am looking for someone who can teach French and I can sharey knowledge of Hindi.
語学学習の目標
I want to learn new languages because it gives me a better understanding...
好きなトピック
Culture , Philosophy, Technology , Language,Travel or literally anything.I love having endless conversations.
理想の練習相手の条件
Someone really interested in learning as well as teaching, helpful and friendly.
インド・パトナーにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。パトナーで 日本語を話すメンバー7人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
パトナーで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
パトナーには日本語での言語交換を希望するメンバーが7人います。
インド国内のパトナー以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/kolkata />コルカタ、<a href=/ja/learn/japanese/vishakhapatnam />ビシャーカパトナム、<a href=/ja/learn/japanese/chennai />チェンナイでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち7人がパトナーから利用しています。
































