パトナーで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
パトナー
keyboard_arrow_downパトナーには
30
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
I wish to be able to speak French fluently and understand fast...
好きなトピック
Science, math, philosophy, culture and otger interesting topics
理想のタンデムパートナーの条件
My partner would be someone who respects mr and i respect him/her. I would like us to be great friends and discuss in anything freely
語学学習の目標
Erst ist, dass ich Goethe B2 und TestDaf bestehen möchte...
好きなトピック
Also, ich bereite jetzt für Goethe B2 und TestDaF Prüfungen. So es wäre besser, wenn jemand mir bei diesen Prüfungen helfen kann. Außerdem möchte ich mit jemandem auf Skype reden.
理想の会話練習相手の条件
Jemand, der nützlich ist und höfflich auch. Jemand, der keine Angst hat, mir zu helfen. Außerdem sollte man verfügbar.
GraceさんはTandemを活用して、世界とつながっています。
"こんなにすぐに友達ができるとは思ってもいなかったです。一緒に語学学習できる仲間が増えて良いです。"
語学学習の目標
Speaking fluently...
好きなトピック
Music, movies, games, sports, books, food, TV shows, global information, beatboxing, and rapping. I could keep going on and on. There’s almost nothing you can’t chat with me about.
理想のタンデムパートナーの条件
Friendly, talkative, funny people, although I’m not particular. Anyone can talk to me. I’m open to all. :)
インド・パトナーにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。パトナーで 日本語を話すメンバー7人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
パトナーで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
パトナーには日本語での言語交換を希望するメンバーが7人います。
インド国内のパトナー以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/cawnpore />カーンプル、<a href=/ja/learn/japanese/lucknow />ラクナウ、<a href=/ja/learn/japanese/pune />プネーでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち7人がパトナーから利用しています。