
パトナーで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
パトナー
keyboard_arrow_downパトナーには
30
人以上の日本語を話すメンバーがいます!

SimoneさんはTandemを活用して仕事で必要な英語力を習得しました。
"15年間ほど英語を放置していたのを変えたくて利用しはじめました。最初は旅行でかろうじて使えるくらいのA2レベルだったのですが、今はC1レベルの試験をひかえています!語学レベルをアップさせるのにかなり使えるアプリです。"
好きなトピック
Dramas, relationships, careers, activities, sports, human psycholog...
理想のタンデムパートナーの条件
Who would understand what I am trying to convey, correct me whenever I am wrong with the grammar, help me increase my vocabulary and helps me learn how the language is spoken presently in the land, not just bookish.
語学学習の目標
I have been working in German, with a B2 certificate and want to be fluent to discuss anything and everything in German. I have started with Japanese recently and would like to be professionally fluent in the same as I would appear for the JLPT exams.
理想の言語交換パートナーの条件
He should be good at English language and creativ...
語学学習の目標
I want to speak English language fluently and German language with someone who are fluent in those language and also willingness to share knowledge about it. And talking with me freely without any hesitation
好きなトピック
Culture, sports, arts, people experience travel, science
理想のタンデムパートナーの条件
Someone who is easy to talk to, who listens about what you're...
語学学習の目標
To learn German upto atleast B2 level this year and also become conversational at a few other languages like Japanese, Spanish, French, Turkish
好きなトピック
Languages, Food, Travel, Hobbies, Reading, Music, What you want from Life, Your Life story, journey and whatever else you feel like sharing.
好きなトピック
I can,t just tell what i want to talk or what are some specific...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
He/She should be humorous person ,calm mind and understanding and a person who is not biased on religion , colour or nationality.
語学学習の目標
There are no specific goals but the reason i want to to learn languages because i wish to learn and sometime if in future i visit to these countries then it would easy for me to communicate. I too believe that knowing other languages too creates bond.
インド・パトナーにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。パトナーで 日本語を話すメンバー7人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
パトナーで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
パトナーには日本語での言語交換を希望するメンバーが7人います。
インド国内のパトナー以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/indore />インドール、<a href=/ja/learn/japanese/vadodara />ヴァドーダラーラ、<a href=/ja/learn/japanese/hyderabad />ハイデラバードでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち7人がパトナーから利用しています。
































