
パトナーで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
パトナー
keyboard_arrow_downパトナーには
30
人以上の日本語を話すメンバーがいます!

Kai さんはTandemを使って、自国の文化を他のメンバーに広めています。
"かなり気に入ってます!話し相手もすぐに見つけることができました。"
好きなトピック
Technology, politics, business, educatio...
理想の会話練習相手の条件
Curious, open to cultural experiences, warm
語学学習の目標
Learning good vocal level French. Je suis de l'inde et je travaille en europe . jai finis mon master en france et voulais mon neauveau de francais pour mieux integrer et voyager en France et suisse :)
理想の練習相手の条件
My tandem partner can be anyone who is fluent in his/her native...
語学学習の目標
I would like to learn language in order to understand different cultures around the globe and to know what are the similarities and differences between us.
好きなトピック
I would love to talk about native people, and learn their culture through their languages and to know them better.
インド・パトナーにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。パトナーで 日本語を話すメンバー7人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
パトナーで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
パトナーには日本語での言語交換を希望するメンバーが7人います。
インド国内のパトナー以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/cawnpore />カーンプル、<a href=/ja/learn/japanese/nagpur />ナーグプル、<a href=/ja/learn/japanese/kolkata />コルカタでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち7人がパトナーから利用しています。
































