
パトナーで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
パトナー
keyboard_arrow_downパトナーには
30
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
理想のタンデムパートナーの条件
Friendly, funny, talkative, discussions about movie...
語学学習の目標
To be expert in Spanish, because i love Spanish language
好きなトピック
I am a IT Student and i am really passionate about learning Spanish language and i want to learn daily routine communication in Spanish.

SimoneさんはTandemを活用して仕事で必要な英語力を習得しました。
"15年間ほど英語を放置していたのを変えたくて利用しはじめました。最初は旅行でかろうじて使えるくらいのA2レベルだったのですが、今はC1レベルの試験をひかえています!語学レベルをアップさせるのにかなり使えるアプリです。"
好きなトピック
I would love to discuss any topic in the English language to...
理想のタンデムパートナーの条件
The perfect Tanedm Partner? Umm that's a misnomer. In fact the lartner will be more like a friend who's as enthusiastic as me to learn and improve the English language.
語学学習の目標
To master the language
好きなトピック
about education and things related to this, travel , fitness...
理想の練習相手の条件
Below 25 who is decent in spanish language , loves to travel and comfortable talking to strangers and if he /she want to learn hindi or english it will be perfect
語学学習の目標
Can understand spanish and can speak decently
語学学習の目標
To gather expertise over 2 other languages...
好きなトピック
About different places and traveling. Also any day to day life, Life, Philosophy, Science, GOT, Health and Books. And personal life experiences and daily lifestyle.
理想の練習相手の条件
Someone who is confident and ambivert. Shows compassion, humility, love and care through actions.
インド・パトナーにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。パトナーで 日本語を話すメンバー7人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
パトナーで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
パトナーには日本語での言語交換を希望するメンバーが7人います。
インド国内のパトナー以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/kolkata />コルカタ、<a href=/ja/learn/japanese/mirzapur />ミルザプル、<a href=/ja/learn/japanese/cawnpore />カーンプルでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち7人がパトナーから利用しています。