
パトナーでフランス語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のフランス語を話せるようになろう
パトナー
keyboard_arrow_downパトナーには
30
人以上のフランス語を話すメンバーがいます!

Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
理想の練習相手の条件
Someone who wants someone to listen to them to talk about themselves...
語学学習の目標
I want to learn the and be good enough in it so i can converse with people and learn about their experiences and listen to their stories and to be able to connect with people.
好きなトピック
Life in Different Countries, Communication, Friends, Languages, Japan, Digital Art ฅ'ω'ฅ
好きなトピック
Engineering, Science, music , movies , history , culture , traveling...
理想の言語交換パートナーの条件
Some one who is friendly and helpful for me to grab a hold on essential things of the language.
語学学習の目標
I want to start with some basics and day-to-day usable sentences. When it becomes comfortable i will learn and assist you with my best efforts. Pardon, if I'm too much talkative
インド・パトナーにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。パトナーで フランス語を話すメンバー7人がフランス語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
パトナーでフランス語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
パトナーにはフランス語での言語交換を希望するメンバーが7人います。
インド国内のパトナー以外の都市でフランス語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/french/cawnpore />カーンプル、<a href=/ja/learn/french/kolkata />コルカタ、<a href=/ja/learn/french/vadodara />ヴァドーダラーラでもフランス語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち7人がパトナーから利用しています。






























