コーンケーンで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
コーンケーン
keyboard_arrow_downコーンケーンには
220
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
I enjoy with music, travel, and eat....
理想の言語交換パートナーの条件
I love to travel and eat. I also love to sing a song everywhere and can talk anything
語学学習の目標
I wanna exchange culture and try to understand other, and including learn new lifestyle and knowledge from others.
JunさんはTandemを活用して会話とリスニング能力をアップさせることに成功しました。
"以前はネイティブと会話する機会が全くありませんでした。このアプリのおかげで、いろんな人と会話するチャンスが増えました!"
好きなトピック
Hi! I'm Owen. I think being able to speak more than 2 languages...
理想の練習相手の条件
I'd like to talk with friendly people. I can talk with you about anything! Just don't be so rude or mean to me.
語学学習の目標
Influent in English and learn some basic Chinese and Latin and any languages. Actually, I just wanna have foreign friends!
理想のタンデムパートナーの条件
Person with positive attitude, being open-minded and willing...
語学学習の目標
I can improve my english language and can speak english fluently and confidently. And also meet new friends.
好きなトピック
I'm interested in psychology, news, photography and lifestyle. I usually watch netflix and movies and listen to music. And i like talking to people about anythings that they're interested.
タイ・コーンケーンにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。コーンケーンで 日本語を話すメンバー220人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
コーンケーンで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
コーンケーンには日本語での言語交換を希望するメンバーが220人います。
タイ国内のコーンケーン以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/ubon-ratchathani />テーサバーンナコーン・ウボンラーチャターニー、<a href=/ja/learn/japanese/nakhon-ratchasima />ナコーンラーチャシーマー、<a href=/ja/learn/japanese/pattaya-city />パタヤでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち220人がコーンケーンから利用しています。