
コーンケーンで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
コーンケーン
keyboard_arrow_downコーンケーンには
220
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
理想の会話練習相手の条件
Someone how can call to me because I need to mastering in speaking...
語学学習の目標
Understand what other people text
好きなトピック
Searching for some of Native to speak English with. I'm open minded to talk anything. And willing to help you out for Thai language in case you want. :)
語学学習の目標
I wish i could improve my english skill....
好きなトピック
I want to study in faculty of liberal arts. My hobby is listening to music and reading book.
理想の練習相手の条件
Everyone can talk to me and exchang some culture in your country or talk about interesting thing. I like kpop so much such as bigbang bts blackpink etc. You can talk to me about this and help me about english language. I am not good at english. If you cou

JunさんはTandemを活用して会話とリスニング能力をアップさせることに成功しました。
"以前はネイティブと会話する機会が全くありませんでした。このアプリのおかげで、いろんな人と会話するチャンスが増えました!"
理想のタンデムパートナーの条件
The person who can speak with positive attitude and who really...
語学学習の目標
I would like I speak English fluently also for doing business and learn more than 3 languages
好きなトピック
Am interesting movies,song, YouTube and also lifestyle we should share our lifestyle
好きなトピック
I enjoy with music, travel, and eat....
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
I love to travel and eat. I also love to sing a song everywhere and can talk anything
語学学習の目標
I wanna exchange culture and try to understand other, and including learn new lifestyle and knowledge from others.
タイ・コーンケーンにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。コーンケーンで 日本語を話すメンバー220人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
コーンケーンで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
コーンケーンには日本語での言語交換を希望するメンバーが220人います。
タイ国内のコーンケーン以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/pattaya-city />パタヤ、<a href=/ja/learn/japanese/laem-chabang />レムチャバン、<a href=/ja/learn/japanese/hat-yai />ハートヤイ郡でも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち220人がコーンケーンから利用しています。