
コーンケーンで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
コーンケーン
keyboard_arrow_downコーンケーンには
220
人以上の日本語を話すメンバーがいます!

Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
好きなトピック
I enjoy with music, travel, and eat....
理想の会話練習相手の条件
I love to travel and eat. I also love to sing a song everywhere and can talk anything
語学学習の目標
I wanna exchange culture and try to understand other, and including learn new lifestyle and knowledge from others.
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Everyone, especially Chinese --!...
語学学習の目標
I can speak english fluently and suggest this App to my best friends who want to study English.
好きなトピック
I really hope to meet everyone and we can build our friendship and I want to learn how to speak Chinese and English fluently.
理想のタンデムパートナーの条件
funny, open minded, unique, talkativ...
語学学習の目標
practicing language skills, exchange thoughts with ppl, making new friends
好きなトピック
Rap& Hiphop fan, R&B, jazz and Blues, I actually love every kind of music, learning languages, series and films (NETFLIX)
好きなトピック
I want to study in faculty of liberal arts. My hobby is listening...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Everyone can talk to me and exchang some culture in your country or talk about interesting thing. I like kpop so much such as bigbang bts blackpink etc. You can talk to me about this and help me about english language. I am not good at english. If you cou
語学学習の目標
I wish i could improve my english skill.
理想の会話練習相手の条件
Someone how can call to me because I need to mastering in speaking...
語学学習の目標
Understand what other people text
好きなトピック
Searching for some of Native to speak English with. I'm open minded to talk anything. And willing to help you out for Thai language in case you want. :)
タイ・コーンケーンにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。コーンケーンで 日本語を話すメンバー220人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
コーンケーンで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
コーンケーンには日本語での言語交換を希望するメンバーが220人います。
タイ国内のコーンケーン以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/ubon-ratchathani />テーサバーンナコーン・ウボンラーチャターニー、<a href=/ja/learn/japanese/chiang-mai />チエンマイ、<a href=/ja/learn/japanese/pattaya-city />パタヤでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち220人がコーンケーンから利用しています。