
在西宮濱學法語
與母語者成為朋友,學習講出道地的法語
西宮濱
keyboard_arrow_down我的語言學習目標
Poder desenvolver uma conversação...
我喜歡談論的話題
Conhecer novas culturas, novos pensamentos, e entender como as coisas se relacionam sem mesmo fazerem sentido. Reflexões sobre nossa existência.
理想的對話交換夥伴
Alguém q queriam muito conversar para entender um pouco mais sobre algo novo, não somente pelo idioma mais também para conhecer o mundo.
找到超過
1,369
的法語母語者在在西宮濱

Aria 透過Tandem為留學交換計畫作準備。
"我已經使用Tandem多年了!以前我連簡單的法語句子也無法說出口,現在我的法語已經十分流利了!"
我的語言學習目標
辞書を見ずに必要最低限のメッセージが送れる程...
我喜歡談論的話題
travel. please tell me your recommendation place. 旅行について(簡単な情報交換、どこに行くとおすすめかなど) economic. i am learning business english.経済について(ビジネスにおける勉強になる程度の内容) 映画について(どんな映画が面白いかなど) sport. i love skiing. especially, i go to ski in backcountry . スポーツ(スキー、スノーボード関係)
完美的語言交換夥伴
i want to talk about sport, movie. 1日に数回連絡が取れる程度。 文法を添削してくれると嬉しい。 スポーツや時事に興味がある人。
想找在日本西宮濱的線上語言交換夥伴嗎?
Tandem是全球最大的語言交換app。目前有1,369位法語母語者在西宮濱尋找一起學習法語的夥伴。免費下載Tandem app,開始和母語者練習語言!
常見問題
您知道在西宮濱有多少位Tandem使用者想進行法語語言交換嗎?
在西宮濱有1,369位成員準備好進行法語語言交換。
在日本,除了西宮濱之外,還有哪些地方可以找到法語語言交換夥伴呢?
您可以在<a href=/zh-hant/learn/french/nakano />中野、<a href=/zh-hant/learn/french/kanazawa />金澤市,和<a href=/zh-hant/learn/french/shinjuku />新宿區找到法語的Tandem夥伴。
Tandem app是什麼呢?
Tandem為語言交換app,讓使用者能夠教導彼此的母語。每個月有超過500,000使用者拜訪Tandem,當中有1,369位使用者來自西宮濱。































