
ソロカーバでスペイン語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のスペイン語を話せるようになろう
ソロカーバ
keyboard_arrow_down理想の言語交換パートナーの条件
Pessoas que tenham paciência para conversar e animadas. (People...
語学学習の目標
Por gostar da língua, trabalho e viagens. (I love english language, for my work and travels.)
好きなトピック
Música, filmes, esportes, política e animais de estimação.(Music, movies, sports, politics and pets)

ソロカーバには
935
人以上のスペイン語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
Llegar a la fluidez del espanish y Englis...
好きなトピック
Yo amo la música tocar el piano, guitarra etc ver películas......amo hablar en español pero estoy segura que siempre debemos mejorar, por eso necesito perfecionarme en English también.
理想のタンデムパートナーの条件
people who like to talk about film, food, music, life, hobby y mucho más.

Kai さんはTandemを使って、自国の文化を他のメンバーに広めています。
"かなり気に入ってます!話し相手もすぐに見つけることができました。"
ブラジル・ソロカーバにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ソロカーバで スペイン語を話すメンバー935人がスペイン語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ソロカーバでスペイン語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ソロカーバにはスペイン語での言語交換を希望するメンバーが935人います。
ブラジル国内のソロカーバ以外の都市でスペイン語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/spanish/cabo-de-santo-agostinho />カボ・デ・サント・アゴスティーニョ、<a href=/ja/learn/spanish/macae />マカエ、<a href=/ja/learn/spanish/santo-andre />サント・アンドレでもスペイン語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち935人がソロカーバから利用しています。































