
マント=ラ=ジョリーでポルトガル語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のポルトガル語を話せるようになろう
マント=ラ=ジョリー
keyboard_arrow_down語学学習の目標
Améliorer mon niveau de langues étrangères, se faire des amis,...
好きなトピック
Je suis un scientifique fou amoureux de la littérature. J'aime lire des romans de tous genres de tous pays. J'aime le cinema, les voyages, faire du sport et en regarder.... J'aime beaucoup de chose, comme tout le monde !!
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Une personne qui ne se prend pas la tête, qui est ouverte d'esprit et qui peut parler de toute chose

マント=ラ=ジョリーには
30
人以上のポルトガル語を話すメンバーがいます!

Kai さんはTandemを使って、自国の文化を他のメンバーに広めています。
"かなり気に入ってます!話し相手もすぐに見つけることができました。"
好きなトピック
I would like to discuss about whisky or wine (I work in a distillery),...
理想のタンデムパートナーの条件
Someone else who have some link with my description
語学学習の目標
I want to improve my English skill for professional reason. So, I just want to talk and talk again, it’s the best way for me to increase my English.
フランス・マント=ラ=ジョリーにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。マント=ラ=ジョリーで ポルトガル語を話すメンバー30人がポルトガル語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
マント=ラ=ジョリーでポルトガル語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
マント=ラ=ジョリーにはポルトガル語での言語交換を希望するメンバーが30人います。
フランス国内のマント=ラ=ジョリー以外の都市でポルトガル語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/portuguese/fontenay-aux-roses />フォントネー=オー=ローズ、<a href=/ja/learn/portuguese/torcy />トルシー、<a href=/ja/learn/portuguese/six-fours-les-plages />シス=フール=レ=プラージュでもポルトガル語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち30人がマント=ラ=ジョリーから利用しています。

































