
ロマス・デ・サモラでポルトガル語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のポルトガル語を話せるようになろう

ロマス・デ・サモラ
keyboard_arrow_down理想の言語交換パートナーの条件
Someone friendly and outgoing...
語学学習の目標
I’d like to be able to have fluent conversations about everyday stuff so I can make more friends.
好きなトピック
I enjoy discussing about music, arts, design and nature (I love mountains). I also like talking about technology, science and entrepreneurship.

ロマス・デ・サモラには
1,369
人以上のポルトガル語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
En poco tiempo voy a viajar a alemania por 6 meses plr una beca...
好きなトピック
Naturaleza, viajes, trabajo, recreación. Cualquier tema que pueda ayudar a mejorar el idioma del día a día
理想の会話練習相手の条件
Que tenga facilidad para iniciar una conversación, que es lo que me falta a mi jajaja. Si tiene algo de experiencia en la app mejor ya que es la primera vez que la uso
理想のタンデムパートナーの条件
I just want to meet new people and talk about anything. Sports,...
語学学習の目標
Learn some more phrases
好きなトピック
Well, I'm Ama and I listen to every kind of music 24/7. I'm in ONU's models. I'm a very lazy argentinian and I looove going out or to the disco with my friends.
語学学習の目標
Aprender por gusto y Ayuda...
好きなトピック
Pueden pedirme ayuda en su español, lo que mas quiero es poder brindar mi ayuda hacia ustedes/You can ask me for help in your Spanish, what I most want is to be able to offer my help to you
理想の言語交換パートナーの条件
A las que pueda ayudar a hablar Español

Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
理想の言語交換パートナーの条件
Alguien que tenga interés en aprender e intercambiar conocimiento....
語学学習の目標
Muy goal is to translate christian books to portuguese spanish or english, depending the original language. Mi meta es traducir libros cristianos a distintas lenguas. Io voglio traduci libri cristiani in altre lingue.
好きなトピック
I'm christian I'm not looking for get involved into a sentimental relationship with no one, it want to practice, and learn other languages.
語学学習の目標
Hacer de una barrera una herramienta para entender más del mundo...
好きなトピック
Todo. De verdad. Vivo por amor al habla.
理想の練習相手の条件
Alguien a quien le guate conversar tanto como yo (y con tan pocos filtros como yo) de cualquier tema interesante que pueda surgir. Soy especialmente aficionada a la Literatura y, aunque bastante ignorante al respecto, consumo mucho cine y muchas series.
アルゼンチン・ロマス・デ・サモラにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ロマス・デ・サモラで ポルトガル語を話すメンバー1,369人がポルトガル語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ロマス・デ・サモラでポルトガル語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ロマス・デ・サモラにはポルトガル語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
アルゼンチン国内のロマス・デ・サモラ以外の都市でポルトガル語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/portuguese/parana />パラナ、<a href=/ja/learn/portuguese/pergamino />ペルガミノ、<a href=/ja/learn/portuguese/corrientes />コリエンテスでもポルトガル語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がロマス・デ・サモラから利用しています。