
マルメで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
マルメ
keyboard_arrow_downマルメには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!

Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
好きなトピック
Dance, shopping, school, feminism, theatre or whatever you like...
理想の言語交換パートナーの条件
Nice, cute, empathetic, likes to laugh. I really want to help people to know my culture and the languages I know and of course I want to know more about you❤️
語学学習の目標
Learning french and Italian. However I want to know more about every language
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Someone who isn't shy to ask the odd/unusual questions. Plus...
語学学習の目標
To make myself understood...and spell better
好きなトピック
I like talking about anything as long as deeper topics such as politicsand religion are kept respectful. I love cooking, watching series from around the world and reading. Any tips in any of the subjects are welcomed.
理想のタンデムパートナーの条件
Someone willing to exchange ideas and help each other out. Everyone...
語学学習の目標
Gain fluency and be able to get to know new cultures and people. Maybe someday meet up with someone.
好きなトピック
Business ideas, finance, economics, psychology, movies, technology, startups, books, crypto, sports, investing, trading, science, literature, novels, politics, liberalism, the Beatles
スウェーデン・マルメにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。マルメで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
マルメで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
マルメには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
スウェーデン国内のマルメ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/visby />ビスビュー、<a href=/ja/learn/japanese/lulea />ルーレオ、<a href=/ja/learn/japanese/jonkoping />ヨンショーピングでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がマルメから利用しています。