
チンボテで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
チンボテ
keyboard_arrow_down語学学習の目標
Dominar el idioma y poder desempeñarme de manera competitiva...
好きなトピック
Me gusta conversar de todo , cuentame sobre tu vida , tu cultura, tus metas , Alguna recomendación de películas y series en portugués
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Una persona de mentr abierta y que le guste charlar de todo
チンボテには
86
人以上の日本語を話すメンバーがいます!

GraceさんはTandemを活用して、世界とつながっています。
"こんなにすぐに友達ができるとは思ってもいなかったです。一緒に語学学習できる仲間が増えて良いです。"
好きなトピック
Maybe about Movies, Local dishes or Activitie...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
I would like to speak with people between 21 and 30 age, maybe they have been learned spanish
語学学習の目標
Learn English level basic, I would like to speak with people knows about my country or language
語学学習の目標
Poder hablar fuidamente otros idioma...
好きなトピック
Amo escribir lo que el corazón y el alma dicen, amo la naturaleza y la comida sana. Amo los animales, a la noche, la luna y el amar. Amo viajar y conocer nuevas culturas. Instagram: laura.stephania16
理想の練習相手の条件
Una persona que tenga pacienca y que le guste enseñar y ayudar a los demás.
ペルー・チンボテにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。チンボテで 日本語を話すメンバー86人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
チンボテで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
チンボテには日本語での言語交換を希望するメンバーが86人います。
ペルー国内のチンボテ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/arequipa />アレキパ、<a href=/ja/learn/japanese/santa-ana />サンタ・アナ、<a href=/ja/learn/japanese/piura />ピウラでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち86人がチンボテから利用しています。
































