
ブリダで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
ブリダ
keyboard_arrow_down好きなトピック
Films séries sports jeux de vidéo...
理想のタンデムパートナーの条件
Comprensive tolérante ouverte seulement et uniquement les personnes polies this place is not for racist people I DON'T LIKE WHO TEXTS ( HIT AND RUN ) ONLY SERIOUS AND WILLING TO LEARN
語学学習の目標
Hello this is Tarek je suis ici pour Apprendre des nouvelles langues . Connaître de nouvelles cultures so please don't text me If you are not serious because I am all about learning
ブリダには
30
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
Le perfectionnement de la langue...
好きなトピック
J'aimerai discuter specialement de culture et d'echange d'idées,j'aimerai aussi parlé en second lieu de sport de music et de culture cinematographique et surtout e partage d'experience vécu dans lpassé
理想の言語交換パートナーの条件
Une personne sincére avec des valeurs respectable.

Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
アルジェリア・ブリダにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ブリダで 日本語を話すメンバー7人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ブリダで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ブリダには日本語での言語交換を希望するメンバーが7人います。
アルジェリア国内のブリダ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/annaba />アンナバ、<a href=/ja/learn/japanese/oran />オラン、<a href=/ja/learn/japanese/algiers />アルジェでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち7人がブリダから利用しています。
































