
バトナで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
バトナ
keyboard_arrow_downバトナには
30
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
-Dialogues de la vie courante . -Politiques , opinions , argumentaires. -Sport. -Actualités...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Une personne ouverte d’esprit qui me fera progresser rapidement . Quelqu’un avec qui on peut débattre , échanger ses idées .
語学学習の目標
En parallèle avec mes études et mon travail perso, devenir bilingue.
語学学習の目標
Développement personnel...
好きなトピック
Vraiment de tout! De la psychlogie à la géopolitique en passant par le cinéma, la mer, le football, le jeu d'échec....mais surtout de nous les humains.
理想の練習相手の条件
Quelqu'un de facile à approcher, qui appartient comme moi au groupe des gagants.

JunさんはTandemを活用して会話とリスニング能力をアップさせることに成功しました。
"以前はネイティブと会話する機会が全くありませんでした。このアプリのおかげで、いろんな人と会話するチャンスが増えました!"
理想のタンデムパートナーの条件
Une personne sincére avec des valeurs respectable...
語学学習の目標
Le perfectionnement de la langue
好きなトピック
J'aimerai discuter specialement de culture et d'echange d'idées,j'aimerai aussi parlé en second lieu de sport de music et de culture cinematographique et surtout e partage d'experience vécu dans lpassé
アルジェリア・バトナにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。バトナで 日本語を話すメンバー9人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
バトナで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
バトナには日本語での言語交換を希望するメンバーが9人います。
アルジェリア国内のバトナ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/annaba />アンナバ、<a href=/ja/learn/japanese/algiers />アルジェ、<a href=/ja/learn/japanese/constantine />コンスタンティーヌでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち9人がバトナから利用しています。