パサデナでドイツ語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のドイツ語を話せるようになろう
パサデナ
keyboard_arrow_downパサデナには
47
人以上のドイツ語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
Anything from history to fashion, from cars to make up...
理想の言語交換パートナーの条件
Hi i lived in the US right now and I speak fluent English. My native language is Mandarin and I am proud of the Chinese language. I'd like to talk with someone who is curious about the English/Chinese language and genuinely wants to make a good friend.
語学学習の目標
I want to be able to survive if I go to Spain or Japan. For Cantonese, i want to be fluent in cantonese. 也想学会广东话,最好能很流利。
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
While the people I call friends all have little in common, they’re...
語学学習の目標
With fluency in my (very) distant horizon, I would be happy to learn just enough to help me travel pragmatically without offending locals... For now. Then, who knows, maybe you’ll be where I visit and help me learn more in person.
好きなトピック
You; I like to get to know people, beyond customary smalltalk, although that’s a start, of course. But what is said subsequently is what I truly enjoy.
好きなトピック
Books Art History Food Scienc...
理想の練習相手の条件
Кто-то со страстью к жизни! Кто-то кто быстр в моем объектном языке и желающем, который нужно посвятить разделению с мной. https://join.skype.com/invite/TPt8fPjuosb2
語学学習の目標
My learning goals are fluency, which is beyond survival skills. I wish to be able to teach others and also travel with my skills everywhere.
好きなトピック
Travel, cultural differences, dogs, science, dreams, music, FOOD,...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Someone kind, open and looking to make new friends through language exchange :]
語学学習の目標
I am currently just hoping to not lose my French now that I am back in LA, and I would love to help others with English. Eventually I plan to add Spanish to the list
Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
アメリカ・パサデナにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。パサデナで ドイツ語を話すメンバー47人がドイツ語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
パサデナでドイツ語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
パサデナにはドイツ語での言語交換を希望するメンバーが47人います。
アメリカ国内のパサデナ以外の都市でドイツ語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/german/derby />ダービー、<a href=/ja/learn/german/fresno />フレズノ、<a href=/ja/learn/german/knoxville />ノックスビルでもドイツ語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち47人がパサデナから利用しています。