
パタムでフランス語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のフランス語を話せるようになろう
パタム
keyboard_arrow_downパタムには
1,369
人以上のフランス語を話すメンバーがいます!
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
people who are patient, kind, and fun. someone who's talkative...
語学学習の目標
be able to read and write the language and understand the meaning. and also meet a friends from other country. よろしくお願いします
好きなトピック
i like anime, manga and i also watch k-dramas, so i wanna learn both languages if possible. hope i can meet someone to teach me. thanks.. check out my ig : oliviadinda21

Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
anyone, anywhere, exchange ideas and share experience...
語学学習の目標
to be able to learn many languages and have many friends from different countries
好きなトピック
I like any sport, drawing, fishing and learning languages. I wish I could have friends from different countries with me
語学学習の目標
My learning language goal is when I can talk with other languages...
好きなトピック
I don't like eat too much but I like travelling to somewhere else especially places that have unique culture
理想の会話練習相手の条件
I would like to talk with polite, cheerful, funny, attentive and sincere person. And I hope that is you!
インドネシア・パタムにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。パタムで フランス語を話すメンバー1,369人がフランス語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
パタムでフランス語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
パタムにはフランス語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
インドネシア国内のパタム以外の都市でフランス語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/french/malang />マラン、<a href=/ja/learn/french/south-tangerang />南タンゲラン、<a href=/ja/learn/french/bandar-lampung />バンダールランプンでもフランス語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がパタムから利用しています。






























