
静岡でオランダ語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のオランダ語を話せるようになろう
静岡
keyboard_arrow_down静岡には
99
人以上のオランダ語を話すメンバーがいます!

Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
語学学習の目標
I want to get used to talking with foreigners in English...
好きなトピック
I'm interested in English and Chinese.I want to improve my English and Chinese skills!
理想のタンデムパートナーの条件
People who are interested in Japanese(cultures and history and so on).Also, people who speak English!
好きなトピック
Rough conversation in English and Japanese...
理想の練習相手の条件
People who are easy going but enthusiastic about learning language.
語学学習の目標
Smooth conversation and a little technical talking. I am working manufacture industry so it is often to talk about machinery and use technical matters.
理想の会話練習相手の条件
People who can chat with voice or face to face to training our...
語学学習の目標
To make new friends! To talk about a daily conversation in English fluently!
好きなトピック
Instrument(piano, violin) Traveling Cooking Driving Visiting temples and shrines Museum Camera Airplane Music(classic, jazz, pops)
日本・静岡にいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。静岡で オランダ語を話すメンバー99人がオランダ語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
静岡でオランダ語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
静岡にはオランダ語での言語交換を希望するメンバーが99人います。
日本国内の静岡以外の都市でオランダ語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/dutch/chiyoda />千代田区、<a href=/ja/learn/dutch/edogawa />江戸川区、<a href=/ja/learn/dutch/nagasaki />長崎市でもオランダ語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち99人が静岡から利用しています。