
アラピラカで言語交換
外国語の会話練習パートナーをみつけて、会話能力をアップさせよう
アラピラカ
keyboard_arrow_downアラピラカで
121
人以上のメンバーが練習相手を探しています!
好きなトピック
Filmes, séries, amo curiosidades, coisas do dia a dia, Política,...
理想のタンデムパートナーの条件
Que esteja disponível para me ajudar e ao mesmo tempo aprender comigo, que tenha um pouco de paciência kk e o mais importante, que seja legal.
語学学習の目標
Gostaria muito de ir para Florida, tenho alguns parentes lá, seria difícil chegar sem entender nada de inglês kk... Além disso, quero ser professora de línguas.

Kai さんはTandemを使って、自国の文化を他のメンバーに広めています。
"かなり気に入ってます!話し相手もすぐに見つけることができました。"
理想の練習相手の条件
Uma pessoa que possa explicar tudo, e esteja aberta a perguntas......
語学学習の目標
Ir para a Coréia do Sul, pretendo estudar mais lá... Ir para aprender mais sobre eles, e a cultura envolvente que eles levam..
好きなトピック
Amizade, dia a dia, conhecimento, música, dança, relacionamentos...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Fun and funny people ready to make new friend...
語学学習の目標
Training my English for travel the world
好きなトピック
Sup guys, I'm Brazilian boy and I want know new people and make news friends, I love music, series, books and fashion, if you wanna training portuguese with me I help you too
アラピラカでTandemパートナーをお探しですか?
Tandemは世界最大の言語交換コミュニティ。今アラピラカ在住の121人ものTandemメンバーが、語学勉強の仲間を探しています!Tandemのアプリをダウンロードすれば、どこからでも外国語ネイティブのパートナーと会話練習ができます!しかも無料です!
この都市に関するよくある質問
アラピラカで言語交換を希望している人はどれくらい?
アラピラカには121人のメンバーがいます!
ブラジル国内かつアラピラカ以外の都市でTandemで言語交換できる場所は?
<a href=/ja/language-exchange/brazil/sao-paulo />サンパウロ、<a href=/ja/language-exchange/brazil/passo-fundo />パッソフンド、<a href=/ja/language-exchange/brazil/campo-grande />カンポ・グランデでもTandemが使えます。
Tandem、そして言語交換って何?
Tandemは、世界中で数百万人もの人々が、お互いの母国語を教え合うのに使われている外国語学習アプリです。 毎月50万人以上ものユーザーがTandemのアプリにアクセスし、アラピラカでは121人が利用しています。