
マセイオで言語交換
外国語の会話練習パートナーをみつけて、会話能力をアップさせよう
マセイオ
keyboard_arrow_down好きなトピック
I love the fact of being alive. Me encanta saber que estoy vivo...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Human people
語学学習の目標
Procuro por alguien que pueda ayudarme en Español. Soy de Brasil pero mi família de Espanha. Soy fluente en inglés y puedo ayudarte, tanto con eso sino también con portugués.
マセイオで
1,369
人以上のメンバーが練習相手を探しています!

JunさんはTandemを活用して会話とリスニング能力をアップさせることに成功しました。
"以前はネイティブと会話する機会が全くありませんでした。このアプリのおかげで、いろんな人と会話するチャンスが増えました!"
語学学習の目標
Viajar, melhorar o emprego e conhecer outras culturas. ...
好きなトピック
Música, viagens e notícias.
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Que curta conversar muito, que goste de música, filmes, séries, culinária. E quero fazer amigos e irmãos próximos ao redor deste grande mundo. Se me ajudar com espanhol, te ajudo com português brasileiro. #CansadoDoCoronavírus!
マセイオでTandemパートナーをお探しですか?
Tandemは世界最大の言語交換コミュニティ。今マセイオ在住の1,369人ものTandemメンバーが、語学勉強の仲間を探しています!Tandemのアプリをダウンロードすれば、どこからでも外国語ネイティブのパートナーと会話練習ができます!しかも無料です!
この都市に関するよくある質問
マセイオで言語交換を希望している人はどれくらい?
マセイオには1,369人のメンバーがいます!
ブラジル国内かつマセイオ以外の都市でTandemで言語交換できる場所は?
<a href=/ja/language-exchange/brazil/teresopolis />テレゾポリス、<a href=/ja/language-exchange/brazil/taubate />タウバテ、<a href=/ja/language-exchange/brazil/palmeira-dos-indios />パウメイラ・ドス・インジオスでもTandemが使えます。
Tandem、そして言語交換って何?
Tandemは、世界中で数百万人もの人々が、お互いの母国語を教え合うのに使われている外国語学習アプリです。 毎月50万人以上ものユーザーがTandemのアプリにアクセスし、マセイオでは1,369人が利用しています。