『ゲーム・オブ・スローンズ』の架空言語「高地ヴァリリア語」と「ドスラク語」入門:16のフレーズを学ぼう
ジョージ・R・R・マーティンの大ベストセラー小説「氷と炎の歌」シリーズを映像化した__『ゲーム・オブ・スローンズ』__。 初放送の2011年以来、世界中を熱狂の渦に巻き込み、世界で最も人気のあるテレビドラマシリーズへと成長しました。 皆さんはチェック済みですか?
本シリーズでは、魅惑的な架空の文明や国々、そして架空の言葉が次々と登場します。 例えば、「ドラゴンの母」ことデナーリスが話している高地ヴァリリア語やドスラク語。 なんと、これらの言葉を実際に学習している人が、世界にたくさんいるとの噂が!
この動画を読み込むには同意が必要です
動画を読み込むには、機能性クッキーの詳細を確認し、同意してください。
それなら、あなたも実際にしゃべってみたくなりませんか?では、早速勉強してみましょう!
というわけで、Tandemのアプリをお持ちの場合は、高地ヴァリリア語やドスラク語ネイティブを探してみてください! ですが、あくまで架空の言葉なので、あまり見つからない可能性もありますので、ご了承を。
同じく、『スター・トレック』のクリンゴン語なども、あくまで架空の言葉ではあります。 とはいえ、ファンが多い言葉であるのは事実!
せっかく面白そうなのに、あきらめるのはもったいない!というわけで、今回は簡単に勉強できるヴァリリア語とドスラク語のフレーズをまとめてみました! これであなたもデナーリスのように流暢に喋れるようになるかも!?
この動画を読み込むには同意が必要です
動画を読み込むには、機能性クッキーの詳細を確認し、同意してください。
まず、高地ヴァリリア語とドスラク語の由来って?
高地ヴァリリア語とドスラク語はどうやって生まれたのでしょうか? これらの架空の言葉は、『ゲーム・オブ・スローンズ』のためにアメリカの言語創作者であるデイヴィッド・J・ピーターソンによって考え出されたものなんです。
ピーターソン氏は『ゲーム・オブ・スローンズ』以外にも『マイティ・ソー/ダーク・ワールド』でダークエルフが使用した言語を手がけるなど、架空言語の作成のプロだそうです。 なんて面白いキャリアなんでしょう!
高地ヴァリリア語はエリートのためのラテン語的存在
調べてみると、高地ヴァリリア語はかつてのラテン語的存在であることがわかりました。 つまりは、エッソスやウェスタロスの貴族たちの間で学習と教育の言語として習得されていたようです。 ターガリエン王朝最後の王の娘であるデナーリスが高地ヴァリリア語を話せるというのも納得ですね。
ドスラク語の基本会話フレーズ
ではここで、ドスラク語の基本会話を見ていきましょう。 ちなみにデナーリスは遊牧民族ドスラクのドロゴに嫁いだ後にドスラク語を習得しています。
-
「お元気ですか?」 “Hash yer dothrae chek?”(英語: How are you?) 文字通りの意味:「今日の馬の乗り具合はどう?」 *遊牧民のドスラクらしい表現ですね!
-
「今日はいい気分だ」 “Anha dothrak chek asshekh” (英語:I feel good today ) 文字通りの意味:「今日の馬の乗り具合は最高だ」
-
「誕生日おめでとう!」 “Asshekhqoyi vezhvena!” (英語:Happy birthday! ) 文字通りの意味:「良き血の日だ」
-
「私の太陽と星々」(女性から愛する男性への表現) “Shekh ma shieraki anni” ( 英語:My sun and stars)
-
「私の人生を照らす月」(男性から愛する女性への表現) “Jalan atthirari anni” (英語:The moon of my life)
-
「周知のことだ」 “Me nem nesa” (英語: It is known)
-
「あなたは(とても)美しい」 “Yer zheanae (sekke)” (英語:You’re (very) beautiful)
-
「君を生かしてあげよう」 “Anha vazhak yeraan thirat” (英語:I will let you live)
〜ここで文法事項〜「殺す」を意味する3つの動詞
ドスラク語で「殺す」を意味する動詞は3つあります。 「addrivat」、「drozhat 」、そして「ogat」です。 これらの動詞は使わないで済むと良いのですが…。
高地ヴァリリア語の基本会話フレーズ
では、ここからはデナーリスが流暢に話す高地ヴァリリア語のフレーズをみていきましょう。
-
「こんにちは!」 “Rytsas!” (英語:Hello!)
-
「私のドラゴン達はどこ?」 “Skoriot ñuhyz zaldrīzesse ilzi?” (英語: Where are my dragons?)
-
「死に直面する時、なんと言うべきか?今日はそうはさせない」 “Skoros morghot vestri? Tubī daor” (英語:What do we say to death? Not today)
-
「夜は暗く恐怖に満ちている」 “Bantis zōbrie issa se ossȳngnoti lēdys” (英語:The night is dark and full of terrors)
-
「結婚してくれる?」 “Ao ynoma dīnilūks?” (英語:Will you marry me?)
-
「はい!」 “Kessa!” - (英語:Yes!)
-
「いいえ」 “Daor” - (英語:No)
-
「ひとは皆死すべきだ」 “Valar morghulis” - (英語:All men must die)
Tandemの言語交換アプリで高地ヴァリリア語とドスラク語のランゲージエクスチェンジをしよう
皆さん、いかがでしたか?
ヴァリリア語とドスラク語で言語交換する相手が欲しくなったら、Tandemの言語交換アプリで言語交換パートナーを探してみましょう! アプリは無料でご利用いただけます!
世界各地の言語交換パートナーとランゲージエクスチェンジを楽しみましょう!