street in chinastreet in chinastreet in chinastreet in china

Apprends le chinois en ligne

Cette année, tu deviens un pro du le chinois

Tandem app preview EN

La pratique orale est la voie la plus rapide vers l'aisance linguistique

Pratique ton écoute, améliore ta prononciation et apprends à parler une langue étrangère avec des personnes natives cette langue où que tu sois.

Riche d’une culture millénaire, la Chine est un pays imprégné d’histoire ancienne. Avec ses climats variés et ses paysages qui couvrent une grande partie de l’Asie de l’Est, la Chine est le pays le plus peuplé de la planète. Langue maternelle de près d’1,2 milliard de personnes sur terre, le chinois est une des langues les plus parlées dans le monde. Appartenant à la famille des langues sino-tibétaines, le chinois regroupe toutes les variétés et dialectes de chinois connus, sous le nom de volume_up方言 (fāngyán). On y trouve par exemple le mandarin -le chinois standard- mais aussi le cantonais, le suzhounais, le teochew ou le hainanais pour n’en citer que quelques-uns. Étant le plus répandu, c’est cette variété de chinois que nous avons choisi d’aborder pour cet article.

Learn Chinese online with Tandem

Pourquoi apprendre la langue chinoise ?

La motivation sur le long terme est un élément central du succès de l'apprentissage d'une langue. Avoir une vision claire des raisons qui te poussent à apprendre le chinois t’aidera à maintenir tes efforts et te donner le coup de boost nécessaire au moment où tu risquerais de flancher. Bien que tu aies déjà certainement tes raisons pour apprendre le chinois, en voici quelques autres à considérer avant de te lancer :

1. Rencontrer de nouvelles personnes : avec une vaste partie de la Chine qui ne parle pas l’anglais, apprendre le chinois te permettra de communiquer avec plus d’un milliard de personnes, et c’est sans compter l'impressionnante diaspora chinoise autour du globe. Cela représente 14,6% de la population mondiale ! Et qu’on se le dise, pouvoir communiquer avec les autres dans leur propre langue, ça peut t’ouvrir de nombreuses perspectives et possibilités...

2. Comprendre la culture et les médias chinois : Contrairement à l’internet mondiale, l’internet chinois regorge de son propre contenu multimédia et d’autres contenus virtuellement inconnus du reste du monde. La clé pour accéder à ces espaces est la maîtrise du chinois, qui te permettra de te plonger encore plus profondément dans les richesses de la culture chinoise.

3. Briller dans les affaires : Actuellement, la Chine est l’acteur le plus puissant de l’économie mondiale. Avec son économie en plein essor, ce pays façonne l’avenir de la technologie mondiale. Cruciale dans les affaires bien que faiblement parlé, la connaissance du mandarin te garantit de nombreuses opportunités professionnelles, que ce soit en Chine comme à la maison.

4. Voyager : Apprendre le mandarin te permettra de découvrir non seulement ce pays fascinant qu’est la Chine, mais aussi les autres pays d’Asie où il est courant. Parler le mandarin, même avec des compétences de base, peut te débloquer de nombreuses opportunités de découvrir des endroits inexplorés, d’essayer de nouveaux plats ou encore d'aborder le pays avec une perspective différente.

Image

Écrire les caractères chinois

La vraie beauté de la langue chinoise ne se révèle véritablement qu’à l’écrit

La vraie beauté de la langue chinoise ne se révèle véritablement qu’à l’écrit. Les caractères chinois sont conçus selon un système particulier, en comprenant ce système, tu pourras assimiler de nouveaux caractères plus facilement.

Le mandarin compte deux systèmes d'écriture : le système traditionnel et le système simplifié. La majeure partie de la Chine continentale utilise par exemple, des caractères chinois simplifiés, alors que Taiwan, pour sa part, se sert des caractères traditionnels. Il y a un débat en cours à propos du meilleur système d'écriture à utiliser en tant qu’apprenant et ce n’est pas toujours facile de faire son choix.

Le système d'écriture chinois est grosso modo logosyllabique, ce qui signifie qu’un caractère représente généralement un son, ou une syllabe du mandarin parlé. Tu peux visualiser les caractères chinois comme différents blocs de construction. Les briques individuelles sont des composants (ou des radicaux) et c’est l’assemblage de ces composants qui construit les caractères. C’est en assemblant ces caractères qu’on obtient des mots. Regardons un exemple pour comprendre comme ça fonctionne :

volume_up signifie “clair” lorsqu’on parle du temps. Ce caractère est composé du radical 日 qui signifie “soleil” (il indique également sa catégorie sémantique) et de 青 qui signifie “bleu/vert” et indique sa prononciation. Tu retrouveras des indices sur la prononciation dans 95% des caractères chinois, ce qui te sera d’une grande aide pour apprendre cette langue.

Écrire les caractères chinois
Le système d'écriture chinois est grosso modo logosyllabique et logographique

Le système d’écriture chinois comprend aussi les logogrammes. Ces caractères spéciaux illustrent eux-même une représentation graphique de l’objet en question ou des notions plus abstraites. Par exemple, 田 signifie la rizière, 人 représente une personne, 木 un arbre et 三 le chiffre trois.

Tu découvriras à travers les exemples ci-dessous à quel point le chinois est une langue logique et cohérente :

Le nom commun “voiture” est représenté par volume_up汽车 où 汽 veut dire “essence” et 车 signifie “véhicule”.

Le nom commun “garage” est représenté par volume_up车库 où 车 veut dire “véhicule” et 库 signifie “entrepôt”.

Les caractères chinois peuvent aussi “adapter” des significations nouvelles, étendues ou plus abstraites à des logogrammes existants. On appelle ce procédé le “transfert vers” ou 轉注/转注 (zhuǎnzhù). Prenons un exemple, le caractère 网 (wǎng) signifie filet. Il montre un filet de pêche, et bien au fil du temps, ce caractère a étendu sa signification, englobant toute sorte de sangle ou de structure entrecroisée, comme un réseau informatique (volume_up电脑网络).

Si jamais tu te sens un peu dépassé.e par toutes ces informations, pas d’inquiétude ! Tu n'as pas nécessairement besoin de savoir comment écrire le chinois pour pouvoir t’exprimer en chinois. On te propose de te rendre directement à la rubrique “Prononciation et phrases basiques de chinois" pour en apprendre plus à propos du Pinyin.

Surtout pas de stress ! Tu peux très bien y arriver.

La grammaire du mandarin

Cela ne fait aucun doute, le chinois écrit est difficile à apprendre (même quand on est chinois !). Cependant, en comprenant à quel point la grammaire du mandarin est facile, tu trouveras certainement cette langue plus approchable…

Il n’y a pas d’articles en mandarin, ce qui signifie qu’il n’y a pas de réel équivalent du français pour “un/une/des” ou “la/le/les”. Un nom peut représenter à lui seul ce qui serait normalement représenté par “le/la/les + nom”. D’un autre côté, pour exprimer un article indéfini “un/une/des”, la langue chinoise peut utiliser “yī”qui signifie “un” comme le chiffre un.

Le mandarin n’utilise pas non plus de déclinaisons pour indiquer le nombre (singulier/pluriel), le cas (nominatif/accusatif/génitif/datif) ou le genre (masculin/feminin/neutre). Il y a un marqueur pluriel 们 (men) qui est parfois utilisé avec des pronoms personnels, comme dans volume_up我们 (wǒmen, qui signifie "nous") et pour les noms qui représentent les humains comme dans volume_up朋友们 (péngyoumén, qui signifie "amis"), qui vient de volume_up朋友 (péngyou, qui signifie "ami").

L’ordre des mots

La structure des phrases basiques de chinois est la même qu’en français. Les deux langues utilisent la structure sujet-verbe ou sujet-verbe-complément pour former des phrases simples.

SujetVerbeComplémentTraduction


chī
肉。
ròu.
Je mange de la viande.


水。
shuǐ.
Tu bois de l’eau.


shuō
中文。
Zhōngwén.
Il parle chinois.

Plus les phrases deviennent complexes, plus l’ordre des mots diverge de l’ordre habituel des mots d’une phrase en français.

Les phrases simples peuvent être tournées en questions fermées (réponse oui/non) en ajoutant 吗 (ma) a la fin d’une déclaration. Par exemple volume_up他 是 老师/Tā shì lǎoshī (C’est un professeur) devient volume_up他 是 老师 吗?/Tā shì lǎoshī ma? (Est-ce un professeur ?).

Nombres

Le chinois traite les nombres d’une façon logique et cohérente. Tu as juste besoin de mémoriser les chiffres de un à dix :

ChiffreCaractèrePinyin
1volume_up
2volume_upèr
3volume_upsān
4volume_up
5volume_up
6volume_upliù
7volume_up
8volume_up
9volume_upjiǔ
10volume_upshí

Tous les chiffres entre dix et vingt sont formés avec 十 (shí) suivi du chiffre. Par exemple, onze correspond à volume_up十一 (shíyī), douze à volume_up十二 (shí'èr), treize à volume_up十三 (shísān) et ainsi de suite.

Vingt s’écrit volume_up二十 (èrshí), trente volume_up三十 (sānshí), et ainsi de suite, avec les unités simplement ajoutées à la fin. Par exemple vingt-et-un s’écrit volume_up二十一 (èrshí-yī), quarante-et-un volume_up四十四 (sìshí-sì), et quatre-vingt-dix-huit volume_up九十八 (jiǔshí-bā). Cent s’écrit simplement volume_up (yībǎi).

L’aspect grammatical

Le chinois n'utilise pas de temps et ne conjugue donc pas les verbes non plus. Cela signifie que les verbes n’ont qu’une seule forme, quel que soit le moment ou la personne en lien avec le verbe. Le chinois utilise ce qu’on appelle “l’aspect grammatical”.

Pour indiquer la relation au temps du verbe, passé, présent et futur, on peut utiliser trois particules différentes.了 (le) qui indique le passé, 过 (guo) qui indique le présent et 着 (zhe) qui indique un état continu (bien qu’assez peu utilisé). Il existe d’autres expressions pour indiquer le temps, par exemple 昨天 (zuótiān, qui signifie "hier") ou 在 (zài, qui signifie "maintenant").

Je mange une pomme : volume_up (Wǒ chī yī kē píngguǒ)

J’ai mangé une pomme : volume_up我吃 (Wǒ chīle yī kē píngguǒ)

café
Tu recherches le succès et la motivation pour ton apprentissage linguistique ? Discute avec des locuteurs natifs japonais pour t'habituer à parler la langue au quotidien.

Prononciation et phrases basiques de chinois

Si tu veux maîtriser le chinois mandarin, il est important de partir d’une base solide. Et cette base solide, en chinois, c’est la prononciation.

Comme d’autres langues asiatiques, le mandarin est une langue tonale. Ce qui signifie que la prononciation affecte directement le sens de ce qui est dit. Les différents tons du mandarin en font une langue qui se distingue nettement des autres. Mal prononcés, ils peuvent également devenir source d’incompréhension.

Il existe 4 tons marqués et un ton neutre en mandarin. Voici ce que ça donne :

TonSonAccent marqueurExemple
Premier tonTon plat ou ton haut, assez élevé et égalUne ligne droite horizontalemā (maman)
Deuxième tonTon montant, qui part d’assez bas pour monter brièvementUne ligne qui remonte comme un accent aigumá (chanvre)
Troisième tonTon bas, qui descend pour remonterUne ligne qui descend et qui remontermǎ (cheval)
Quatrième tonTon descendant, qui part d’assez haut pour descendre brièvementUne ligne qui descend comme un accent gravemà (abuser, jurer)
Ton neutreÀ peine perceptible, prononcé très rapidementAucun accent marqueurma (accent pour poser une question)

Les exemples partagés dans le tableau ci-dessus sont écrits en pinyin. Le pinyin, qui se traduit littéralement par “son épelé”, est un système orthographique utilisé pour la translittération des caractères chinois en caractères latins. Il est de plus en plus utilisé, même au sein des natifs chinois.

Garde bien en tête que la prononciation du pinyin est tout à fait différente des sons de l’alphabet francais. Par exemple, on pourrait penser que “xi” et “si” riment, mais “xi” se prononce en vérité “chi” alors que “si” se prononce “se”.

Une mauvaise utilisation des tons peut résulter en l’emploi de mots à la signification totalement différente. Il est important de bien maîtriser ces différents tons et la façon de les prononcer. Pourquoi ne pas jeter un œil à quelques petites phrases de mandarin pour te mettre le pied à l'étrier ?

你好
volume_up
(nǐ hǎo)
Bonjour
你好吗?
volume_up
(nǐ hǎo ma)
Comment allez-vous ?
你叫什么名字?
volume_up
(nǐ jiào shénme míngzì)
Comment vous appelez-vous ?
我的名字是...
volume_up
(wǒ de míngzì shì...)
Je m’appelle…
你来自哪个国家?
volume_up
(nǐ láizì nǎge guójiā)
D’où venez-vous ?
我来自英国
volume_up
(wǒ láizì yīngguó)
Je viens d’Angleterre
我不懂
volume_up
(wǒ bù dǒng)
Je ne comprends pas
谢谢
volume_up
(xièxiè)
Merci
volume_up
(shì)
Oui
不是
volume_up
(búshì)
Non
新年好!
volume_up
(xīnnián hǎo)
Bonne année !
生日快乐!
volume_up
(shēngrìkuàilè)
Joyeux anniversaire !
对不起
volume_up
(duì bù qǐ)
Je suis désolé
再见
volume_up
(zàijiàn)
Au revoir
回头见!
volume_up
(huí tóu jiàn)
À plus tard

La meilleure ressource pour apprendre le chinois en ligne gratuitement

L’immersion est réputée pour sa grande efficacité lorsqu'il s’agit d’apprentissage linguistique. Et le meilleur moyen d’apprendre en immersion, c’est de passer par la case échange linguistique.

L’échange linguistique Tandem te permet de te connecter à des milliers de natifs chinois grâce à une appli web et une appli mobile. Avec des millions de membres à son actif, tu auras l’embarras du choix pour choisir un partenaire d’échange linguistique avec qui tu partages les mêmes centres d'intérêts et objectifs d’apprentissage. En profitant d’une communication directe et privilégiée avec ton partenaire linguistique, tu découvriras la culture chinoise sous un nouveau jour.

Pratique ton cantonais, ton mandarin (simplifié et traditionnel) et même la langue des signes chinoise sur Tandem, via différents moyens. Messages texte, notes vocales et appels vidéo c’est toi qui choisis ! Ah et on allait oublier… c’est aussi gratuit ! ;)

Three devices

Apprends le chinois couramment en discutant avec des natifs !