
リバプールでスペイン語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のスペイン語を話せるようになろう

リバプール
keyboard_arrow_down
リバプールには
177
人以上のスペイン語を話すメンバーがいます!

Kai さんはTandemを使って、自国の文化を他のメンバーに広めています。
"かなり気に入ってます!話し相手もすぐに見つけることができました。"
好きなトピック
Hola! My name is Adrienne, and I’m a scientist. :) I...
理想のタンデムパートナーの条件
Someone who enjoys talking about their day-to-day lives, and who wants to make a new friend. I’d be happy to help people with their English, and would love to talk with people who can help me with my Spanish!
語学学習の目標
I want to improve my Spanish, including my understanding and writing skills. I would also like a pen pal who I can write letters to in Spanish & English :)
語学学習の目標
Conversational level in Spanish, idealmente fluid...
好きなトピック
Me encantaría encontrar una metodología para aprender la mayoría de los verbos conjugados a todos los tiempos en español o al menos al presente, pasado y futuro. En general me gusta hablar de todo,estoy dispuesto a conversar en inglés tambien
理想の言語交換パートナーの条件
Easygoing, con/sin ganas de conversar,creo qué la curiosidad es el primer paso para aprender
オーストラリア・リバプールにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。リバプールで スペイン語を話すメンバー177人がスペイン語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
リバプールでスペイン語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
リバプールにはスペイン語での言語交換を希望するメンバーが177人います。
オーストラリア国内のリバプール以外の都市でスペイン語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/spanish/brisbane />ブリスベン、<a href=/ja/learn/spanish/geelong />ジーロング、<a href=/ja/learn/spanish/ballarat />バララットでもスペイン語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち177人がリバプールから利用しています。