
ネイバでポルトガル語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のポルトガル語を話せるようになろう

ネイバ
keyboard_arrow_down理想の言語交換パートナーの条件
Amable, respetuosa, graciosa, ingeniosa, intelectual
語学学習の目標
Aprender sobre las diferentes culturas, costumbres, tradiciones de cada región, avanzar en el aprendizaje de idiomas, especialmente inglés e italiano
好きなトピック
Cultura, viajes, música, arte, idiomas, gastronomía, naturaleza
好きなトピック
Bailar, ver películas, viajar, conocer gente, debatir, salir de fiesta, fotografía y hacer ejercicio
理想の会話練習相手の条件
Personas agradables para hablar, que la conversación fluya y no se vuelva monótona, lo más importante es aprender de todo el mundo// Nice people to talk, let the conversation flow and do not become monotonous, the most important thing is to learn abo
語学学習の目標
Compartir con las personas sobre lo que sea // to share with the people about everything
理想の練習相手の条件
Me gustaría conocer una persona colaboradora, muy activa y propositiva, que me brinde mucho apoyo en el aprendizaje de lenguas y mucho más. ¿Un buen amigo, quizás? ☺️ ️
語学学習の目標
Hablar, escuchar y escribir con fluidez.
好きなトピック
Cultura general, música, lingüística, literatura, ciencia, tecnología, etc.

ネイバには
219
人以上のポルトガル語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
About series, movies, music, Talk about cultures, food, places (Talk about what you want) Soy de Colombia
理想の練習相手の条件
A fun, respectful and kind person
語学学習の目標
Someone who needs a lot of help with Spanish, but is also patient and will help me with my English. It’d also be nice to have someone who can clearly explain grammar rules, has a few similar interests to me, and can become a friend.
語学学習の目標
Learn about the different countries and their culture while improving my English
好きなトピック
I would like to talk about anything, if you want the same thing please don't hesitate and send me a message. The sky's the limit to our conversation
理想の言語交換パートナーの条件
Anyone who want to share their live, experiences, culture etc
好きなトピック
I like working out, traveling, knowing more about other cultures, and watching movies. Moreover I’m interested about the fashion world ( I ain’t into that but I like it).
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
A patient, relax and funny person who enjoys and be curious about learning a new language and knowing more about other cultures.( Open minded)
語学学習の目標
Improve all my English skill (be advanced ) and start to learn Italian ( I would like to be able to communicate)

JunさんはTandemを活用して会話とリスニング能力をアップさせることに成功しました。
"以前はネイティブと会話する機会が全くありませんでした。このアプリのおかげで、いろんな人と会話するチャンスが増えました!"
語学学習の目標
Quiero poder desenvolverme en otro país como Japón, viajar, visitar y si puedo trabajar.
好きなトピック
Chistes, lugares, comida, gustos, películas, musica, estudios, amor.
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Mi chica ideal seria una dama que quiera aprender el idioma español, que quiera conocer mas de otras culturas, tradiciones etc y me ayude a mejorar mi idioma japones.
好きなトピック
Ich bin ein Englisch Lehrer in Gymnasium. Ich liebe zu Lehrern, lernen, gesehen Films, schreiben, und Freund machen. =D
理想の会話練習相手の条件
Nice, respectful and very open-minded people. Looking forward to make friends and develop conversational skills in my target languages.
語学学習の目標
Learn German through conversations, exchanging cultural information, or anything that make us grow in our learning skills.
好きなトピック
Películas, música, viajes baratos, lugares turísticos, sistemas educativos en otro país, medicina.
理想の言語交換パートナーの条件
Alguien que haya recorrido varios países, joven y corrija todos los errores que pueda cometer al practicar el idioma.
語学学習の目標
Fluidez verbal en las conversaciones, entender todo lo que escucho escucho en inglés.
コロンビア・ネイバにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ネイバで ポルトガル語を話すメンバー219人がポルトガル語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ネイバでポルトガル語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ネイバにはポルトガル語での言語交換を希望するメンバーが219人います。
コロンビア国内のネイバ以外の都市でポルトガル語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/portuguese/monteria />モンテリア、<a href=/ja/learn/portuguese/ibague />イバゲ、<a href=/ja/learn/portuguese/girardota />ヒラルドタでもポルトガル語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち219人がネイバから利用しています。