
高陽市でポルトガル語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のポルトガル語を話せるようになろう

高陽市
keyboard_arrow_down
高陽市には
693
人以上のポルトガル語を話すメンバーがいます!
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
People who are interested in talking and meeting up in real life...
語学学習の目標
Being able to adjust to living in Korea! 한국에서 사는 것에 적응할 수 있다는 것!
好きなトピック
Meeting new people, learning languages and cultures, music, travel, hanging out and dancing but I'd love to talk about anything :) 새로운 사람들을 만나고, 언어와 문화를 배우고, 음악, 여행, 놀러다니고, 춤추고 싶지만 저는 무엇이든 말하고 싶습니다 :)
理想のタンデムパートナーの条件
Feel free to talk to me:) We can talk about anything. If you...
語学学習の目標
I want to brush up my English and learn Italian and Japanese.(I'm a very beginner in both languages) Also I want to talk with people from various cultures.
好きなトピック
Movies, Music, Traveling, Puppies and animals! Language learning.

Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
理想のタンデムパートナーの条件
People who are eager to learn....
語学学習の目標
To have full professional proficiency in English. To be able to speak and write German, French, and Spanish at a moderate level of conversational fluency.
好きなトピック
Traveling, learning new languages, listening to music, playing the piano.
韓国・高陽市にいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。高陽市で ポルトガル語を話すメンバー693人がポルトガル語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
高陽市でポルトガル語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
高陽市にはポルトガル語での言語交換を希望するメンバーが693人います。
韓国国内の高陽市以外の都市でポルトガル語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/portuguese/namyangju-si />南楊州市、<a href=/ja/learn/portuguese/changwon />昌原市、<a href=/ja/learn/portuguese/pyeongtaek-si />平沢市でもポルトガル語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち693人が高陽市から利用しています。