
ヴィエンチャンで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
ヴィエンチャン
keyboard_arrow_downヴィエンチャンには
69
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
여행을 다니면서 언어의 장벽 때문에 고생이 많았어요. I want to talk in English...
好きなトピック
여행하기 좋은 곳이나 맛집들에 대해서 이야기 나누고 싶어요. I want to talk about good places to travel in Korea and delicious restaurants.
理想のタンデムパートナーの条件
언어에 대해 서로 배워갈수있었으면 좋겠어요. 다양한 문화차이를 나누고 싶네요~^^ I want to meet a friend who can speak English comfortably.

JunさんはTandemを活用して会話とリスニング能力をアップさせることに成功しました。
"以前はネイティブと会話する機会が全くありませんでした。このアプリのおかげで、いろんな人と会話するチャンスが増えました!"
好きなトピック
Language, history, science, philosophy, politics. I'm like to...
理想の練習相手の条件
Someone who likes to talk and has subjects they love to talk about.
語学学習の目標
I like teaching - English, science, whatever... I'm doing this more to meet people and help them with English, but if you can also teach me a bit of your language that's awesome!
ラオス・ヴィエンチャンにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ヴィエンチャンで 日本語を話すメンバー69人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ヴィエンチャンで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ヴィエンチャンには日本語での言語交換を希望するメンバーが69人います。
ラオス国内のヴィエンチャン以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
%%randomCity%%、%%randomCity%%、%%randomCity%%でも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます.
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち69人がヴィエンチャンから利用しています。