
ロスコモンで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
ロスコモン
keyboard_arrow_down好きなトピック
I guess the topics i like to discuss are politics languages (especially...
理想のタンデムパートナーの条件
My perfect tandem partner would be someone who is fun and likes to talk!
語学学習の目標
I would love to become fluent in German. I'm planning on starting German next year in college but its intermediate German and I definitely am not intermediate
理想の言語交換パートナーの条件
Someone who is fun and interesting and can keep a conversation...
語学学習の目標
To have a proper conversation in a new language without any major hindrances
好きなトピック
I love modern Science topics and discussung random things. I love all sorts of animation, from anime to stop-motion. Open to most topics. Also I love music like Panic! At The Disco and Fall Out Boy and Vocaliod artists (Ghost, PinocchioP, MafuMafu, etc)
ロスコモンには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!

SimoneさんはTandemを活用して仕事で必要な英語力を習得しました。
"15年間ほど英語を放置していたのを変えたくて利用しはじめました。最初は旅行でかろうじて使えるくらいのA2レベルだったのですが、今はC1レベルの試験をひかえています!語学レベルをアップさせるのにかなり使えるアプリです。"
好きなトピック
Music, movies, books, news, technology, travel, cooking, futurism,...
理想のタンデムパートナーの条件
Someone with a good sense of humour. Talkative and curious about life. Someone with a light burning within.
語学学習の目標
Have fun, make new friends, learn about new cultures, learn basic phrases.
語学学習の目標
To get fluent enough Deutsch by the time of summer for when my...
好きなトピック
I like to talk about people, my friends, adventures, funny experiences, jokes, film, and art. I like to discuss sports I play and how school is so boring. Shit like that
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Someone who is funny, talkative, helpful, and that doesn’t judge all the shit that I do that makes my life embarrassing XD Someone to have the bants with and have a laugh
アイルランド・ロスコモンにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ロスコモンで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ロスコモンで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ロスコモンには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
アイルランド国内のロスコモン以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/drogheda />ドロヘダ、<a href=/ja/learn/japanese/sligo />スライゴ、<a href=/ja/learn/japanese/naas />ネースでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がロスコモンから利用しています。































