
ムシダで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
ムシダ
keyboard_arrow_downムシダには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
Keep an open mind, stay interested in the world around me....
好きなトピック
I have been a teacher for 30 years. This year I have been working as a volunteer English teacher with refugees in Malta. I have been doing Aikido since living and working in Japan 30 years ago and love practising with people from all over the world.
理想のタンデムパートナーの条件
People from all walks of life.
好きなトピック
Hello all, my name is Geyler Mauricio and I from Colombia, currently...
理想の言語交換パートナーの条件
I would like to talk to people interested in having a conversation on any topic and helping me improve my English. I can help you improve your Spanish.
語学学習の目標
Improve my pronunciation and speaking

Kai さんはTandemを使って、自国の文化を他のメンバーに広めています。
"かなり気に入ってます!話し相手もすぐに見つけることができました。"
語学学習の目標
I’ve studied Spanish for a couple months and really hoping to...
好きなトピック
Happy to talk about anything! Just moved to Warsaw, PL so would be happy to chat with others in a similar position. My work is in politics and economics so it would be fun to talk about that. I graduated from Johns Hopkins last May.
理想の練習相手の条件
It’d be great to meet up in person, but that’s not a necessity. Would be great to chat with someone who’s excited to explore the city. No strict profile, but preferably someone willing to put up with stupid mistakes.
マルタ・ムシダにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ムシダで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ムシダで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ムシダには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
マルタ国内のムシダ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/saint-julian's />セントジュリアンズ、%%randomCity%%、%%randomCity%%でも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます.
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がムシダから利用しています。
































