
ヤシで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
ヤシ
keyboard_arrow_downヤシには
1,369
人以上の日本語を話すメンバーがいます!

Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
理想の練習相手の条件
I like to meet kind people ,patience people and funny people....
語学学習の目標
I always was a competitive person because I always wanted to show what I'm capable of,I love to learn new things and of course I want to achieve the best limits I've ever had.
好きなトピック
My passion is music since I was a little kid, I do like travelling,I like to be in the center of attention and my last passion is to make people feel comfortable around me and to make them smile.
理想のタンデムパートナーの条件
Intelligent, kind, thoughtful, funny; doesn’t really matter if...
語学学習の目標
Meeting people from other cultures and making friends, all while practicing my rusty French :)
好きなトピック
Movies, music (rock, indie, alternative), books, languages, education, art, programming, urbanism, psychology. These are some of my interests, but really I’m just looking for meaningful connections with other people, so tell me about yourself :)
ルーマニア・ヤシにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。ヤシで 日本語を話すメンバー1,369人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
ヤシで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
ヤシには日本語での言語交換を希望するメンバーが1,369人います。
ルーマニア国内のヤシ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/ploiesti />プロイェシュティ、<a href=/ja/learn/japanese/timisoara />ティミショアラ、<a href=/ja/learn/japanese/cluj-napoca />クルジュ=ナポカでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,369人がヤシから利用しています。
































