アル・ジャディーダで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
アル・ジャディーダ
keyboard_arrow_downアル・ジャディーダには
30
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
Apprendre des nouvelles langues,quelques soit familiale ou professionnelle...
好きなトピック
La mode,streaming,art et musique,rêves d'avenir, des aventures,historique,des plans d'avertissement
理想のタンデムパートナーの条件
Quelqu'un qui est respectueux ,a des principes et des valeurs,il'a de l'humour ,rigolant ,gentil Je n'aime pas faire une discussion avec une personne qui bloque la conversation ou qui n'envoie pas le feed-back suffisant,on est la pour s'amuser
MateoさんはTandemを活用してヨーロッパ旅行の仲間を探しています。
"たくさんの人と知り合える優良アプリです。友達が増えて、彼らに会いに行く計画も立てています。人生変わりました!"
理想の練習相手の条件
Talkative positive passionate and funny people, whom are Fluent...
語学学習の目標
I want to speak English fluently and also make friends from all around the world. It would be fun to discover more cultures, share with me as much as you can
好きなトピック
Reading books, music, sports, traveling, literature...
モロッコ・アル・ジャディーダにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。アル・ジャディーダで 日本語を話すメンバー14人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
アル・ジャディーダで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
アル・ジャディーダには日本語での言語交換を希望するメンバーが14人います。
モロッコ国内のアル・ジャディーダ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/marrakesh />マラケシュ、<a href=/ja/learn/japanese/kenitra />ケニトラ、<a href=/ja/learn/japanese/rabat />ラバトでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち14人がアル・ジャディーダから利用しています。