キエーティで日本語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当の日本語を話せるようになろう
キエーティ
keyboard_arrow_downキエーティには
63
人以上の日本語を話すメンバーがいます!
Ariaさんは交換留学前の準備にTandemを活用しています。
"Tandemを始める前はフランス語を文章にして話すことはできませんでしたが、今では会話が続くようになりました。"
語学学習の目標
Practice English, Chinese and learn Korean from zero to conversational...
好きなトピック
Hello^^ I'm ENTJ so I read all messages! If I don't reply is because I don't want to. So no bothering me.
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
I don't care about people who have recommendations here. I have to know the people. Some people with a lot of recommendations behaved very badly and instead in a profile without recommendations I found my best friend!
語学学習の目標
I'm an Italian native speaker and I can speak English quite well....
好きなトピック
I'm a really curious person, so I usually like to talk about everything. I love to travel and learn about new cultures, so much so that I work as a Tour Leader. I also love my region, Abruzzo, as beautiful as it is unknown.
理想の会話練習相手の条件
Anyone, really. I'd like to get in touch with different people and cultures. I'd just like to find new friends :)
イタリア・キエーティにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。キエーティで 日本語を話すメンバー63人が日本語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
キエーティで日本語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
キエーティには日本語での言語交換を希望するメンバーが63人います。
イタリア国内のキエーティ以外の都市で日本語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/japanese/cervia />チェルヴィア、<a href=/ja/learn/japanese/foggia />フォッジャ、<a href=/ja/learn/japanese/marsala />マルサーラでも日本語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち63人がキエーティから利用しています。