リオアチャでフランス語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のフランス語を話せるようになろう
リオアチャ
keyboard_arrow_down好きなトピック
Moda, temas sociales, negocios, música...
理想のタンデムパートナーの条件
Emprendedor o emprendedora, gente que le guste hablar de todo, respetuosa.
語学学習の目標
Aprender este año francés, quizás el año próximo italiano y en dos años, alemán. La vida es muy corta para decir gracias en solo un idioma
好きなトピック
Me encanta leer, amo conversar con personas nuevas, y adoro aprender...
理想の会話練習相手の条件
¡Hablemos sin miedo! A lo mejor nos hacemos buenos amigos
語学学習の目標
Quiero perfeccionar el acento en inglés y mejorar un montón la fluidez en francés, ampliar vocabulario y demás
リオアチャには
30
人以上のフランス語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
Musica, arte, Series de tv, películas literatura, viajes y fantasías...
理想の言語交換パートナーの条件
Je cherche quelqu'un.e avec qui je peux parler de la vie en général (cela serait un plus si c'est autour de l'art, la musique ou la littérature)
語学学習の目標
Diversifier mon vocabulaire
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Everyone who need music and traveling as much as breathing...
語学学習の目標
I want to improve my fluencyin other languages.
好きなトピック
I'm a passionate Colombian following my dream of travel the world while making music and make a living of it! I love long talks about the daily life struggles lol
好きなトピック
Música, cultura, viajes ,aventura...
理想の練習相手の条件
Segura, divertida, positiva, original Que no le de miedo equivocarse al tratar de aprender el idioma.
語学学習の目標
Aprender inglés hasta que pueda entenderlo en todos los sentidos hablarlo, todo! Pronunciación escritura, audición.
語学学習の目標
Tengo una expectativa alta me gustaría iniciar hablando ingles...
好きなトピック
Cultura, musica. Peliculas, series, libros
理想の言語交換パートナーの条件
Alguien que este dispuesto ayudarme aprender y me motive para no rendirme y poder seguir y lograr tener un buen manejo del idioma que me recomiende algunos metodos para conseguirlo.
Kai さんはTandemを使って、自国の文化を他のメンバーに広めています。
"かなり気に入ってます!話し相手もすぐに見つけることができました。"
コロンビア・リオアチャにいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。リオアチャで フランス語を話すメンバー28人がフランス語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
リオアチャでフランス語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
リオアチャにはフランス語での言語交換を希望するメンバーが28人います。
コロンビア国内のリオアチャ以外の都市でフランス語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/french/bogota />ボゴタ、<a href=/ja/learn/french/cucuta />ククタ、<a href=/ja/learn/french/neiva />ネイバでもフランス語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち28人がリオアチャから利用しています。