
京都市でフランス語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のフランス語を話せるようになろう
京都市
keyboard_arrow_down語学学習の目標
I want to make Japanese, Spanish and Korean friend I want to...
好きなトピック
I love music, movies, books and video games. I also love travelling, and I am currently living in Japan for one year, until September 2019. I like to talk about culture and everyday life things (:
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Active people who want to talk regularly
京都市には
785
人以上のフランス語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
photographer wannabe (instagram @y_nk) and self-taught home cook...
理想の言語交換パートナーの条件
anyone :) i think everyone is worth discovering. i'm usually the talkative kind.
語学学習の目標
i wanna speed up my japanese learning and get to know people, and understand culture subtleties more.

MateoさんはTandemを活用してヨーロッパ旅行の仲間を探しています。
"たくさんの人と知り合える優良アプリです。友達が増えて、彼らに会いに行く計画も立てています。人生変わりました!"
語学学習の目標
Je veux pouvoir discuter avec des Français au quotidien. Je veux...
好きなトピック
N’importe quel sujet. Mais surtout j’aimerais parler l’histoire, la culture, la littérature et le film. わたしはフランス語を勉強してますが、同時に日本の歴史文化も好きです。今は京都で日本史と古文と書道と笛を学んでいます。もし興味があればお話ししましょう。
理想のタンデムパートナーの条件
Quelqu'un qui peut m'apprendre des mots clairs et précis. Quelqu'un avec le sens de l'humour.
日本・京都市にいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。京都市で フランス語を話すメンバー785人がフランス語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
京都市でフランス語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
京都市にはフランス語での言語交換を希望するメンバーが785人います。
日本国内の京都市以外の都市でフランス語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/french/toshima />豊島区、<a href=/ja/learn/french/ichikawa />市川、<a href=/ja/learn/french/sagamihara />相模原でもフランス語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち785人が京都市から利用しています。