
京都市でフランス語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のフランス語を話せるようになろう
京都市
keyboard_arrow_down理想の言語交換パートナーの条件
Active people who want to talk regularl...
語学学習の目標
I want to make Japanese, Spanish and Korean friend I want to be able to speak in Spanish and Korean and to improve my Japanese.
好きなトピック
I love music, movies, books and video games. I also love travelling, and I am currently living in Japan for one year, until September 2019. I like to talk about culture and everyday life things (:
京都市には
785
人以上のフランス語を話すメンバーがいます!
好きなトピック
Jazz Art and design Cultural differences Cooking and running...
理想の練習相手の条件
Kind, thoughtful and interesting person.Interested in other languages, cultures or customs.
語学学習の目標
I’m living in Kyoto and interested in art, music, history and so on. Let’s talk a lot of topics:)
理想のタンデムパートナーの条件
Talkative, funny and curious. I like talking with a lot of people,...
語学学習の目標
Finding someone with whom I can share interests and building a friendship (I'm not here to find a boyfriend).
好きなトピック
Videogames,anime, manga, music, other cultures, books and art
語学学習の目標
Pour réussir l’examen de DALF C1. Je veux pouvoir discuter avec...
好きなトピック
N’importe quel sujet. Mais surtout j’aimerais parler l’histoire, la culture, la littérature et le film. わたしはフランス語を勉強してますが、同時に日本の歴史文化も好きです。
理想の言語交換パートナーの条件
Quelqu'un qui peut m'apprendre des mots clairs et précis. Quelqu'un avec le sens de l'humour.

JunさんはTandemを活用して会話とリスニング能力をアップさせることに成功しました。
"以前はネイティブと会話する機会が全くありませんでした。このアプリのおかげで、いろんな人と会話するチャンスが増えました!"
日本・京都市にいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。京都市で フランス語を話すメンバー785人がフランス語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
京都市でフランス語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
京都市にはフランス語での言語交換を希望するメンバーが785人います。
日本国内の京都市以外の都市でフランス語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/french/ichinomiya />一宮、<a href=/ja/learn/french/koshigaya />越谷、<a href=/ja/learn/french/iwaki />岩城でもフランス語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち785人が京都市から利用しています。






























