
釜山市でフランス語を学ぼう
ネイティブの友達をつくって、本当のフランス語を話せるようになろう
釜山市
keyboard_arrow_down理想の言語交換パートナーの条件
Quelqu’un de sympa qui aime parler de tou...
語学学習の目標
Apprendre quelques bases de Coréen par curiosité et pour le voyage. Just wanna learn some expressions, not the Hangeul I’ll not live in Korea so I just want the basic.
好きなトピック
Culture, IT, photography, movies, games and every things else
語学学習の目標
Language and culture exchange...
好きなトピック
I'm Flight Attendant for AC and working for a Movie Theater. I'm from France, lived 5 years in Montréal and 1 year in Tokyo. I love : Film Industry, Video games, Travel, Foods, TvShow and Anime
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
Someone who is open minded, like communication and share their culture
釜山市には
1,502
人以上のフランス語を話すメンバーがいます!
語学学習の目標
Pouvoir discuter en français de tout et de rien avec un verre...
好きなトピック
La comparaison par le partage de points de vue différents selons les cultures pour élargir nos horizons grâce au dépaysement + 자연스러운 한국어 표현 도와주기!
理想の会話練習相手の条件
Une personne avec qui le va-et-vient des idées est aussi fluide que le vin qu’on boit, pour mieux se découvrir.

GraceさんはTandemを活用して、世界とつながっています。
"こんなにすぐに友達ができるとは思ってもいなかったです。一緒に語学学習できる仲間が増えて良いです。"
好きなトピック
여행 travel, 음식 food, 패션 fashion, 친구 friend, 문화 culture, 일상 daily,...
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
I need sweet and kind person who can have a time texting often. 자주 연락가능하고 잘 모르는 부분은 친절하게 알려주는 착한 분이셨으면 좋겠습니다.
語学学習の目標
Maybe after 2 years I'm going to study shoe degine in japan. so, Before going to japan I want to learn japanese culture and language. 일본어를 배워서 일본인친구들과 많이 친해지고 싶습니다!!
韓国・釜山市にいるオンライン言語交換のパートナーを探し中ですか?
Tandemは世界最大の言語交換アプリ。釜山市で フランス語を話すメンバー1,502人がフランス語を練習する仲間を探しています!Tandemの無料アプリをダウンロードして、世界各国のネイティブと会話練習をはじめよう!
よくある質問
釜山市でフランス語の言語交換相手を探しているメンバーはどれくらいいますか?
釜山市にはフランス語での言語交換を希望するメンバーが1,502人います。
韓国国内の釜山市以外の都市でフランス語の言語交換パートナーを見つけられる場所はどこですか?
<a href=/ja/learn/french/cheongju-si />清州市、<a href=/ja/learn/french/masan />馬山、<a href=/ja/learn/french/seongnam-si />城南市でもフランス語のタンデムパートナーを見つけることができます。
Tandemのアプリで何ができますか?
Tandemはお互いの母国語を教え合うことができる言語交換アプリです。毎月50万人以上もの人々がTandemにアクセスし、そのうち1,502人が釜山市から利用しています。































