
リオクアルトで言語交換
外国語の会話練習パートナーをみつけて、会話能力をアップさせよう
リオクアルト
keyboard_arrow_down
リオクアルトで
1,369
人以上のメンバーが練習相手を探しています!
語学学習の目標
Learn some more phrase...
好きなトピック
Well, I'm Ama and I listen to every kind of music 24/7. I'm in ONU's models. I'm a very lazy argentinian and I looove going out or to the disco with my friends.
理想の練習相手の条件
I just want to meet new people and talk about anything. Sports, global issues, books, school, friends, personal stuff, etc.

SimoneさんはTandemを活用して仕事で必要な英語力を習得しました。
"15年間ほど英語を放置していたのを変えたくて利用しはじめました。最初は旅行でかろうじて使えるくらいのA2レベルだったのですが、今はC1レベルの試験をひかえています!語学レベルをアップさせるのにかなり使えるアプリです。"
語学学習の目標
Hablar, leer libros, ver pelicula...
好きなトピック
Estoy en Buenos Aires por unas semanas y busco a un intercambio para practicar español y alemán en Colegiales/Palermo Hollywood/Villa Crespo. Podríamos tomar un café, dar un paseo y tener una charla divertida. No busco a romance, tengo pareja.
理想のランゲージエクスチェンジパートナーの条件
40-60 años, mujer o hombre, me da igual, de Buenos Aires, simplemente una persona buena con mucha paciencia :-)
リオクアルトでTandemパートナーをお探しですか?
Tandemは世界最大の言語交換コミュニティ。今リオクアルト在住の1,369人ものTandemメンバーが、語学勉強の仲間を探しています!Tandemのアプリをダウンロードすれば、どこからでも外国語ネイティブのパートナーと会話練習ができます!しかも無料です!
この都市に関するよくある質問
リオクアルトで言語交換を希望している人はどれくらい?
リオクアルトには1,369人のメンバーがいます!
アルゼンチン国内かつリオクアルト以外の都市でTandemで言語交換できる場所は?
<a href=/ja/language-exchange/argentina/olivos />オリボス、<a href=/ja/language-exchange/argentina/san-carlos-de-bariloche />サン・カルロス・デ・バリローチェ、<a href=/ja/language-exchange/argentina/posadas />ポサーダスでもTandemが使えます。
Tandem、そして言語交換って何?
Tandemは、世界中で数百万人もの人々が、お互いの母国語を教え合うのに使われている外国語学習アプリです。 毎月50万人以上ものユーザーがTandemのアプリにアクセスし、リオクアルトでは1,369人が利用しています。