
Apprends à parler portugais à Fukushima
Apprends à parler réellement portugais en te liant d'amitié avec des locuteurs natifs
Fukushima
keyboard_arrow_downMes sujets favoris
Philosophy, theology, history, video games, anime, language...
Mon partenaire d'échange linguistique est
Native Japanese speakers with an interest in British English.
Mes objectifs d'apprentissage
To be able to speak and read fluently in Japanese.
Je veux un partenaire de conversation qui soit
日本語を勉強してる人(At least people who can read hiragana)、楽しい人、興味深い人、明るい人、優しい人、日本に住んでる人、このprofileを読んで理解出来る人...
Mes objectifs d'apprentissage
特に、日本語を教える能力の向上。
Mes sujets favoris
I have traveled around the world in 450 days by myself.I'd like to make a lot of new friends all over the world!but,i hate this question"which country do you like the best that you have ever been to? and if you study Japanese feel free to message me.
Partenaire d'échange de conversation idéal
Any person who wants to talk together....
Mes objectifs d'apprentissage
To improve my cebuano.
Mes sujets favoris
Cebuano,music,something you like. Send messages to me. It doesn't matter gender.

Trouve plus de
30
locuteurs portugais à Fukushima
Mes objectifs d'apprentissage
I want to be number one in Duolingo diamond clas...
Mes sujets favoris
anime & geme &Japanese wild vegetables (山菜を収穫する事) &. 16personalities(infp-t) &Discussing life セーラームーン . Steven Universe . adventure time. カードキャプターサクラ . カービィ . pokemon . Splatoon. ゆめにっき . /music . 椎名林檎 ./food/ミラキュラス/万聖街/羅小黑戦記/
Partenaire de langue idéal
Mes sujets favoris
ダンス、アニメ、ダイビン...
Partenaire d'échange de conversation idéal
Hi! I’m GI from Taiwan. I’ve been living in Japan for 10 years, so I can speak Japanese like a native. I’m here to make friends who share similar interests
Mes objectifs d'apprentissage
リズムに話せる
Partenaire d'échange linguistique parfait
I wanna talk to someone friendly and curious to learn...
Mes objectifs d'apprentissage
Speak English fluently as natives. I've just started studying Chinese so wanna learn important phrases.
Mes sujets favoris
Culture, art, music, travelling, and political topic...anything is okay

Jun utilise Tandem pour améliorer son anglais parlé et sa compréhension orale.
"L'une des raisons pour lesquelles j'ai eu du mal à rester impliqué dans la pratique de langues étrangères, c'est le manque d'interactions avec des locuteurs natifs. C'est pour ça que cette appli me sauve la vie !"
Mes sujets favoris
Music/Learning to play the clarinet and guitar/Society/Daily...
Partenaire de langue idéal
Anybody who is interested in China or just would like to practice their Chinese Mandarin please just feel free to contact me.
Mes objectifs d'apprentissage
I'd like to have partners with whom we can practice speaking together regularly. Wanna speak English and Japanese fluently.
Mes objectifs d'apprentissage
我要練習中文對話。我現在只會講簡單的事情,然後我的中文還不夠流利。...
Mes sujets favoris
彈吉他/ 聽音樂/ 藝術/ 學語言/ Netflix / Ricky Gervais / teaching English
Je veux un partenaire de conversation qui soit
如果你在學日文,儘管傳給我短訊 :) 喜歡音樂的人,住在東京附近的人更好。 我也會英文。 I speak English too. If you’re a musician please message me!
Tu cherches un partenaire linguistique à Fukushima, en Japon ?
Tandem est la plus grande appli d'échange linguistique au monde. Il y a actuellement 12 locuteurs portugais à Fukushima qui cherchent à parler portugais avec quelqu'un. Télécharge gratuitement l'appli Tandem et commence à apprendre de nouvelles langues avec des locaux !
Foire aux questions
Sais-tu combien de membres Tandem sont disponibles pour un échange linguistique en portugais à Fukushima ?
À Fukushima, il y a 12 membres prêts pour un échange linguistique en portugais.
Y a-t-il des endroits en Japon autres que Fukushima où je peux trouver un partenaire d'échange linguistique en portugais ?
Tu peux aussi trouver un partenaire Tandem en portugais à <a href=/fr/learn/portuguese/mito />Mito, <a href=/fr/learn/portuguese/toyohashi />Toyohashi et <a href=/fr/learn/portuguese/takasaki />Takasaki.
L'appli Tandem, qu'est-ce que c'est ?
Tandem est une appli d'échange linguistique où les utilisateurs s'apprennent mutuellement leur langue maternelle. Chaque mois, plus de 500 000 personnes visitent Tandem, et 12 d'entre elles viennent de Fukushima.






























