Lerne Französisch in Fukushima
Lerne Französisch wirklich zu sprechen, indem du dich mit Muttersprachlern anfreundest
Fukushima
keyboard_arrow_downSo wünsche ich mir meinen Gesprächspartner
日本語を勉強してる人(At least people who can read hiragana)、楽しい人、興味深い人、明るい人、優しい人、日本に住んでる人、このprofileを読んで理解出来る人...
Meine Sprachlernziele
特に、日本語を教える能力の向上。
Meine Lieblingsthemen
I have traveled around the world in 450 days by myself.I'd like to make a lot of new friends all over the world!but,i hate this question"which country do you like the best that you have ever been to? and if you study Japanese feel free to message me.
Finde mehr als
30
Französischsprecher in Fukushima
Meine Sprachlernziele
I’m a Japanese English teacher. I would love to be able to understand...
Meine Lieblingsthemen
Manga, novels, history, mythology
Idealer Sprachlernpartner
Someone I can enjoy having a conversation with. Patience will be appreciated. Ask me about anything. If i can answer is another story.
Jun benutzt Tandem um seine Englischkenntnisse im Sprechen und Hören zu verbessern.
„Mir fiel es immer schwer, beim Sprachenüben dran zu bleiben. Bei Tandem kann ich mich mit Muttersprachlern unterhalten, das ist viel spannender, die App ist meine Rettung!"
Suchst du Tandempartner in anderen Sprachen?
Mein Tandempartner ist
My English is not good.So I'm glad if you don't mind it.自分はまだまだ英語が下手なので、それを気にせずフランクに話してくれる人だと嬉しいで...
Meine Sprachlernziele
I aim to speak English and J apanese the same way without app of interpreter.他者やアプリの通訳などを使わずに母国語と同じように話せるようになる。language cafeを開く
Meine Lieblingsthemen
hobbies:Reading books(読書)/Movie(映画)/Music(音楽)/Shoe shine(靴磨き)
Du suchst nach Sprachlernpartnern in Fukushima, Japan?
Tandem ist die größte Sprachaustausch-App der Welt. Es gibt derzeit 12 Französischsprecher in Fukushima, die gemeinsam Französisch lernen möchten. Lade die Tandem-App kostenlos herunter und fang an, deine Sprache mit Einheimischen zu üben!
Frequently Asked Questions
Weißt du, wieviele Tandemmitglieder in Fukushima einen Sprachaustausch auf Französisch suchen?
In Fukushima suchen 12 Mitglieder einen Sprachaustausch auf Französisch.
Gibt es andere Orte in Japan außer in Fukushima, wo ich einen Tandempartner für Französisch finden kann?
Sprachpartner für Französisch findest du auch in <a href=/de/learn/french/wakayama />Wakayama, <a href=/de/learn/french/sagamihara />Sagamihara und <a href=/de/learn/french/miyazaki />Miyazaki.
Wie funktioniert die Tandem-App genau?
Tandem ist eine Sprachaustausch-App, bei der sich Menschen gegenseitig ihre Muttersprache beibringen. Jeden Monat besuchen mehr als 500.000 Menschen Tandem, 12 davon kommen aus Fukushima.