
발링뉴스에서 일본어 배우기
원어민과 친구가 되어 실제 일본어로 말하는 방법을 배워보세요
발링뉴스
keyboard_arrow_down이야기하고 싶은 주제
こんにちは。僕の名前はビクターです。(My name is Victor) ブラジル人です。日本語が勉強しています。 よろしくねー...
찾고 있는 언어 교환 파트너
Even if you are Shy, let's chat! Nothing is better than learn a new language while making friends!
언어 학습 목표
I want to improve my 日本語 so I can communicate with more japanese friends. I'm a Manga Artist and I often post my art and manga on pixiv and X/Twitter, trying to reach japanese people to read my stories.
발링뉴스에 일본어로 말하는 사람이
173
이상 있습니다.

Mateo 님, 탄뎀을 사용하여 유럽 여행 파트너를 찾아보세요.
"멋진 사람들로 가득한 최고의 앱이에요. 저는 이곳에서 많은 친구를 사귀었고 그 친구들을 직접 만나기 위해 여행 계획도 세우고 있죠. 탄뎀은 제 인생을 바꿨어요!"
원하는 대화 상대
People who wants help me to improve my english skills. I can...
언어 학습 목표
Improve my english skills, I studied english for 4 years and I have a intermediate level. I usually have meetings in english at work, and I need to improve my conversation and vocabulary. I can teach spanish and portuguese.
이야기하고 싶은 주제
I enjoy travel, learn about different cultures and met people around the world. I love beach, movies and learn languages
이야기하고 싶은 주제
-Séries -Doramas -Animes - Conversar como foi o dia da pessoa,trocar...
이상적인 대화 상대
Uma pessoa legal e divertida,que saiba conversar. Seria incrível trocar ideias para conhecer outros pontos de vista :)
언어 학습 목표
É uma oportunidade de conhecer novas culturas,entender o que é dito e conhecer pessoas novas.
브라질 발링뉴스에 있는 온라인 언어 교환 파트너를 찾고 계시나요?
탄뎀은 세계에서 가장 큰 언어 교환 커뮤니티입니다. 발링뉴스에서 일본어를 배우고자 하는 173명의 일본어 사용자가 있습니다. 탄뎀 앱을 무료로 다운로드하고 현지인들과 함께 언어를 연습하세요!
자주 묻는 질문
일본어로 언어 교환이 가능한 탄뎀 멤버가 발링뉴스에 몇 명 있나요?
발링뉴스에는 173명의 멤버가 일본어로 언어 교환할 준비가 되어 있습니다.
발링뉴스 외에 브라질에서 언어 교환 파트너를 찾을 수 있는 곳은 어디인가요?
<a href=/ko/learn/japanese/florianopolis />플로리아노폴리스, <a href=/ko/learn/japanese/sao-jose-dos-campos />상조제두스캄푸스, <a href=/ko/learn/japanese/chapeco />샤페코 등에서도 일본어 탄뎀 파트너를 찾을 수 있습니다.
탄뎀은 무엇을 위한 앱인가요?
탄뎀은 서로의 모국어를 가르치는 언어 교환 앱입니다. 매달 50만 명 이상이 탄뎀을 방문하며, 그 중 173 명이 발링뉴스에서 왔습니다.
































