
모리오카시에서 네덜란드어 배우기
원어민과 친구가 되어 실제 네덜란드어로 말하는 방법을 배워보세요
모리오카시
keyboard_arrow_down모리오카시에 네덜란드어로 말하는 사람이
30
이상 있습니다.

Simone 님, 탄뎀을 사용하여 커리어에 필요한 영어 실력을 쌓으세요.
"저는 15년간 영어 공부에 손을 뗐었어요. 불과 1년 전만 해도 A2 레벨이었죠. 지금은 C1 레벨을 위한 시험을 준비하고 있어요! 오랜 시간 중단했던 언어 공부를 다시 하고 싶다면 탄뎀이 완벽한 앱입니다."
이야기하고 싶은 주제
The things in my daily life...
이상적인 언어 커뮤니티 파트너
I would like to speak with someone whose native language is English or who speaks English at a native level. 私は結構真面目に英語勉強してるので、”気軽に”というよりも”真面目に”日本語を勉強したいと思っている人と話したいです。
언어 학습 목표
To improve my speaking skills. I’d like to talk with someone who have interested in me besides I am Japanese. 面倒な人は即ブロックします。
언어 학습 목표
Being able to formulate sentences quickly and hold basic conversations...
이야기하고 싶은 주제
Specifics about the country of the language I'm learning. Different types of foods/cultures. I also like talking about books, whether it be fiction or non fiction.
이상적인 언어 커뮤니티 파트너
Someone who is easy to talk to, and able to keep a conversation flowing. Someone who will help and point out my mistakes.
일본 모리오카시에 있는 온라인 언어 교환 파트너를 찾고 계시나요?
탄뎀은 세계에서 가장 큰 언어 교환 커뮤니티입니다. 모리오카시에서 네덜란드어를 배우고자 하는 21명의 네덜란드어 사용자가 있습니다. 탄뎀 앱을 무료로 다운로드하고 현지인들과 함께 언어를 연습하세요!
자주 묻는 질문
네덜란드어로 언어 교환이 가능한 탄뎀 멤버가 모리오카시에 몇 명 있나요?
모리오카시에는 21명의 멤버가 네덜란드어로 언어 교환할 준비가 되어 있습니다.
모리오카시 외에 일본에서 언어 교환 파트너를 찾을 수 있는 곳은 어디인가요?
<a href=/ko/learn/dutch/shinagawa />시나가와, <a href=/ko/learn/dutch/fukushima />후쿠시마, <a href=/ko/learn/dutch/akita />아키타 등에서도 네덜란드어 탄뎀 파트너를 찾을 수 있습니다.
탄뎀은 무엇을 위한 앱인가요?
탄뎀은 서로의 모국어를 가르치는 언어 교환 앱입니다. 매달 50만 명 이상이 탄뎀을 방문하며, 그 중 21 명이 모리오카시에서 왔습니다.